pues yo tengo la edicion francesa de los dos primeros, no han salido mas en francia, y tiene la entrevista con toriyama en el primero y la entrevista con fujio f. fujiko en el segundo perfectamente traducidas (al frances claroredon escribió:Yo tengo los 5 que hay en japonés (y los 2 primeros en inglés XD) y compraré la edición española.
Aunque los Artbook tienen poco texto hay cosas que traen en exclusiva que no están traducidas decentemente en ningún sitio (o directamente no está traducidas XD), me refiero a las entrevistas de Oda con otros autores o personajes del mundillo. En el Color Walk 1 la entrevista es con Akira Toriyama (es la única que ha sido traducida en varias webs, entre ellas Pirateking), las demás son inéditas en la red.
en realidad no les costaria nada traducirlo, pues es practicamente lo unico que tiene texto. para eso que nos vendan directamente la edicion japonesa






:quality(75)/arc-anglerfish-arc2-prod-elcomercio.s3.amazonaws.com/public/NVBIQBE25ZAX3ONT5OZOZYEWXQ.jpg)



















