Página 4 de 7

Re: Capítulo 507 traducido por Pirateking

Publicado: Sab Jul 19, 2008 8:13 pm
por jiore
Definitivamente este capitulo fue genial. Hay que felicitar a Luffy por sus sabia decision, no tiene chiste si te dicen el secreto de una vez, ademas Luffy demostro que quiere ser rey de los piratas por la libertad que eso trae en su opinion y no por la fama como muchos otros, esto muestra un pedazo de sabiduria de su parte haciendolo mucho mas interesante de lo que era, Oda lo ha hecho muy bien :aplausos:

El kizaru si me sorprendio, se ve normalito, hasta parece de la era disco y todo :lol: el encuentro con el sera interesante, mientras veamos que nos trae el tio misterioso el proximo capitulo :)

hasta luego nakamas :wave:

Re: Capítulo 507 traducido por Pirateking

Publicado: Sab Jul 19, 2008 8:39 pm
por Iam_Morph
Sir_kovuviw escribió: Pues yo veo bien su sentencia. El navega para vivir aventuras, y la mayor de todas es encotnrar el one piece y descubrir que es. Por lo que si se lo cuentan, su mayor aventura pierda un poco de ineteres, pierde la emocion de "¿Qué sera?"
Yap, pero yo esto lo veo un error del guionista. No van a haber menos aventuras por el hecho de que no haya "premio" al final. Cuando Roger se embarco, no habia "One Piece", simplemente se propuso llegar donde nadie lo habia hecho: a Raftel. No por eso se pierden aventuras e interes. Incluso Luffy comenta "que no sabe si existe", refiriendose al One Piece. Puede que ni siquiera exista la isla de Raftel, o que se encuentre en un sitio muy dificil de llegar (como la isla del cielo).
Sir_kovuviw escribió: Lo de conquistar el mar yo lo he tomado como: que todos sepan quien es Luffy, todos le teman y respeten por igual.
Sin embargo, Luffy nunca ha ido en busca de eso.
Si que es verdad que se motiva cuando le aumenta la recompensa, pero el no va en busca de que se la aumenten, lo que hace lo hace por que cree que debe.
Y lo de ser el hombre mas libre del mundo, para el, sera cuando llegue a Raftel precisamente ya que hara conseguido hacer lo que queria.
Tu idea estaria bien si Rayleigh hubiera dicho "quieres convertirte en el Rey de los Piratas" y el hubiera dicho que no quiere ser Rey de nadie. Pero conquistar el mar lo veo como cuando un escalador dice "he conquistado la montaña", se esta refiriendo a superar todos los peligros que te encuentres por el camino y llegar al final (a la cumbre, en el caso de una montaña). "Que todos te teman y respeten por igual" podria compararse con obtener "fama, poder y prestigio" como pirata y eso todo el mundo sabe que a Luffy le da un poco lo mismo.

Y en cuanto a ser libre... hombre, ya hace lo que le viene en gana. Por libertad no creo que sea. De hecho todos los piratas tienen a los "mugiwara" como "una banda un tanto alocada" (palabras de capone). No creo que por llegar a Raftel se haga uno mas libre.

Sigo pensando que este capitulo le ha quedado un pelin flojo y se lo achaco al hecho de tener toda su atencion en caracterizar bien al actor como Almirante de la marina. Ese era un poco el centro de atencion, y como ya sabiamos la sorpresa, no tenia tanta gracia... :)

Igual tambien puede ser debido a que llevamos 6 o 7 capitulos de sorpresa en sorpresa y claro esta, esto no podia durar eternamente... :lol:

No se, esto es solo una opinion que conste.

----- EDITO -----

Repasando lo escrito, me ha venido a la cabeza la idea de que Luffy se sienta "preso/atado" a la promesa que le hizo a Shanks de convertirse en "el rey de los piratas". Solo se sentira libre de verdad cuando cumpla lo que prometio al pelirrojo.

Podria explicarse asi lo de "ser el tio mas libre de este mar".

Supongo que todo esto se aclarará al final de la historia, si esque llegamos algun dia, porque hay que ver lo que esta costando pasar la mitad de Grand Line... :lol:

¡¡¡Y quedan por lo menos otros tres dias!!! :lol:

Re: Capítulo 507 traducido por Pirateking

Publicado: Sab Jul 19, 2008 8:55 pm
por Himdall D
:o este foro es de lo mas guay, lo amo!!!!! :love:

Re: Capítulo 507 traducido por Pirateking

Publicado: Sab Jul 19, 2008 9:22 pm
por Ack-Soul
Gracias por el capitulo, sin duda muy interesante y con información calentita, como debe ser :lol:

P.D: ¿Soy el único al que Rayleigh le parece una versión "madura" de Zoro? La cara de Silvers es como la de Zoro dentro de 40 años. No quiero proponer que sean familia ni mucho menos XD, pero quizá, al igual que Luffy se da un aire a Roger, Oda ha querido dar al 2º del Rey de los Piratas un aire al 2º de los Mugiwara... :roll:

Re: Capítulo 507 traducido por Pirateking

Publicado: Sab Jul 19, 2008 9:33 pm
por Xenogearsifm
Hay cosas que simplemente no pueden ser detenidas: "Una voluntad heredada", "los sueños de la humanidad", "El destino de una era". Siempre y cuando la gente siga persiguiendo el significado de la ansiada "libertad", no habrá nada que pueda detenerles.

-El Rey de los Piratas, Gold Roger.


Ahí tenéis la respuesta. Luffy tiene un concepto idéntico al de Roger, basta decir que todos dicen que hablan igual (Shanks, Crocus, Kureha, Gan Fall...)

Re: Capítulo 507 traducido por Pirateking

Publicado: Sab Jul 19, 2008 9:35 pm
por Terreis
yo tengo una pequeña duda cuando Kizaru, lanza su ataque, lo hace con en brazo o la pierna, es que no se identifica bien, y en la siguiente viñeta parece que es la pierna.

Re: Capítulo 507 traducido por Pirateking

Publicado: Sab Jul 19, 2008 9:40 pm
por Gargadon
Iam_Morph escribió:Repasando lo escrito, me ha venido a la cabeza la idea de que Luffy se sienta "preso/atado" a la promesa que le hizo a Shanks de convertirse en "el rey de los piratas". Solo se sentira libre de verdad cuando cumpla lo que prometio al pelirrojo.

Podria explicarse asi lo de "ser el tio mas libre de este mar".
Y yo digo que lo más simple es que al terminar su aventura se deje al "ahí se va", lo que Luffy supongo quiso decir con eso es que no quiere dominar a nadie, ya ha visto lo que pasó con Arlong o, algo más reciente, el asunto de los Tenryuubito (por ejemplo) y supongo que si él quiere ser libre, la mejor manera de que él sepa que lo es, es viendo que nadie esté bajo su control.

Re: Capítulo 507 traducido por Pirateking

Publicado: Sab Jul 19, 2008 9:49 pm
por Monk
Alira escribió:yo tengo una pequeña duda cuando Kizaru, lanza su ataque, lo hace con en brazo o la pierna, es que no se identifica bien, y en la siguiente viñeta parece que es la pierna.
Yo veo pierna porque queda a lo "Oliver y Benji" en la escena de la explosión , y en la anterior viñeta veo la suela del pie a toda leche :lol:
Lo que nose es qué rayos tiene esa patada... ¿una especie de "Soru explosivo" elevado a la máxima potencia? :shock:

Olvidé comentar mi gran descontento con la cara del tipo. Tanto misterio para que sea la réplica de la cara de un actor japonés conocido en su puta casa xD (Véase la gran explicación en Wikipedia).

Re: Capítulo 507 traducido por Pirateking

Publicado: Sab Jul 19, 2008 10:28 pm
por Ser_Soy_Ser
Bah, Luffy es un jodido anarquista eso está claro xD. No se doblega ante ninguna voluntad y pretende alcanzar la más absoluta libertad, para ello tiene que vencer a todo aquello que le someta en modo alguno. Su ideal pues, es conseguir el One Piece identificandose así con su ídolo Roger que personificó la libertad más absoluta al ser coronado como rey de los piratas.

En fin, buen capítulo, ¿quién será el nuevo obstáculo? Garp, Smoker (?), ya veremos.

Gracias por todo, saludos :D

Re: Capítulo 507 traducido por Pirateking

Publicado: Dom Jul 20, 2008 12:06 am
por paco_7979
Buen capitulo. Aqui Luffy ya ha dejado claro que el no busca el One Piece por poder o por impresionar al mundo, sino simplemente porque cuando este alli, sera el hombre mas libre del mundo (o lo que es lo mismo, nadie estara por encima de el).

Me ha matado el ''Me hare el muerto'' de Brook, la verdad es que colaria :lol:

Gracias por la traduccion. Cada dia estais mas rapidos.

Re: Capítulo 507 traducido por Pirateking

Publicado: Dom Jul 20, 2008 12:43 am
por juandepol
Gracias por ir tan rapido :) :) pense k seria el sabado por la noche i me lo encuentro antes de tiempo y todo

Muy bien luffy, esta demostrando que tiene muxa personalidad y no quiere que le ayuden demasiado en su sueño, bueno a la espera de spoilers :o :o :o

Re: Capítulo 507 traducido por Pirateking

Publicado: Dom Jul 20, 2008 1:32 am
por asuka langley
Xenogearsifm escribió:Hay cosas que simplemente no pueden ser detenidas: "Una voluntad heredada", "los sueños de la humanidad", "El destino de una era". Siempre y cuando la gente siga persiguiendo el significado de la ansiada "libertad", no habrá nada que pueda detenerles.

-El Rey de los Piratas, Gold Roger.


Ahí tenéis la respuesta. Luffy tiene un concepto idéntico al de Roger, basta decir que todos dicen que hablan igual (Shanks, Crocus, Kureha, Gan Fall...)
amen xeno...
y si a alguien no le gusta que mejor se vaya a leer a yoda y luke... digo al sapo y nabruto (este manga si que es original!!!)...

ahora si al capi semanal...
les quedo genial!!!
y fue bueno que no me apareciera por aca el viernes... jajajaja

Re: Capítulo 507 traducido por Pirateking

Publicado: Dom Jul 20, 2008 2:30 am
por oscarhikaru
Me encanto este capitulo otra vez nos enganchan con la verdadera historia la que descubrieron los eruditos de OHARA que hacia tan importante a a esa civilacion tendra algo que ver los amigos de la luna de enel en fn esperemos ver como se salvan por un pelo nuestros nakamas

Viva :wave:

Re: Capítulo 507 traducido por Pirateking

Publicado: Dom Jul 20, 2008 3:24 am
por NTruso
Monk escribió:
Alira escribió:yo tengo una pequeña duda cuando Kizaru, lanza su ataque, lo hace con en brazo o la pierna, es que no se identifica bien, y en la siguiente viñeta parece que es la pierna.
Yo veo pierna porque queda a lo "Oliver y Benji" en la escena de la explosión , y en la anterior viñeta veo la suela del pie a toda leche :lol:
Lo que nose es qué rayos tiene esa patada... ¿una especie de "Soru explosivo" elevado a la máxima potencia? :shock:
Sanji ya tiene competencia xDD
Por cierto, buen capitulo.

Re: Capítulo 507 traducido por Pirateking

Publicado: Dom Jul 20, 2008 6:05 am
por DK2
buen capitulo
pero yo no savia qe ussup era alergico al saver algo del one piece