Edición española One Piece [4ª Parte]: Tomo 82 a la venta el 14 de Noviembre 2017

Foro de discusión del manga de One Piece: Las ediciones Española y Japonesa, los scans, artbooks y especiales.
Avatar de Usuario
LuisSkywalker
Cabo
Cabo
Mensajes: 437
Registrado: Mar Sep 07, 2010 9:08 am
Ubicación: Little Garden
Edad: 37

Re: Edición española One Piece [4ª Parte]: Tomo 77 Julio 2016

Mensaje por LuisSkywalker »

en la web de planeta pone el 8 jueves.

para el 77 si que tenia el 5 de julio, martes. no es que pongan la fecha en viernes y luego salga en martes. hay posibilidades de que salga realmente el jueves.
Avatar de Usuario
redon
Moderador
Moderador
Mensajes: 26672
Registrado: Sab Sep 10, 2005 11:18 pm
Ubicación: Cat's Eye Cafe (Shinjuku)
Edad: 39
Contactar:

Re: Edición española One Piece [4ª Parte]: Tomo 77 Julio 2016

Mensaje por redon »

Las novedades de Planeta siempre salen los Martes o los Jueves.

Para las novedades de Septiembre yo había leido hace unas semanas que salían hoy Martes 6 de Septiembre, pero la semana pasada vi un Tweet de Planeta donde decían que salían el Jueves 8 de Septiembre.

He preguntado en mi tienda habitual y no ha llegado nada todavía, así que supongo que saldrán el Jueves al final.
Twitter: https://twitter.com/Mugiwara_23
Bluesky: https://bsky.app/profile/mugiwara23.bsky.social
Imagen
No quiero conquistar nada. Quiero ser el tío más libre del mar.
¡¡¡El Rey de los Piratas!!!
OnePiecevolumen
Aprendiz
Aprendiz
Mensajes: 2
Registrado: Jue Sep 08, 2016 1:01 pm

Re: Edición española One Piece [4ª Parte]: Tomo 77 Julio 2016

Mensaje por OnePiecevolumen »

Hola buenas.

He se supone que salia hoy, yo en Valladolid es la virgen de San Lorenzo y esta todo cerrado asi que hasta mañana nada. :( :cry:

Una cosa que me ha sorprendido es que en tiendacomic no ponen todavia la ficha del 78 asi que no se que ocurrira.

Pero vamos que ya pondreis la foto mas tarde porque se supone que salia hoy.
Avatar de Usuario
redon
Moderador
Moderador
Mensajes: 26672
Registrado: Sab Sep 10, 2005 11:18 pm
Ubicación: Cat's Eye Cafe (Shinjuku)
Edad: 39
Contactar:

Re: Edición española One Piece [4ª Parte]: Tomo 77 Julio 2016

Mensaje por redon »

Como había dudas sobre la fecha de salida, confirmo que las novedades de Planeta ya están disponibles en tiendas (foto de la tienda Tezuka Comics de Madrid).

https://twitter.com/TezukaComics/status ... 1629980672

Imagen

PD: ¿Otra cuenta? lol
Twitter: https://twitter.com/Mugiwara_23
Bluesky: https://bsky.app/profile/mugiwara23.bsky.social
Imagen
No quiero conquistar nada. Quiero ser el tío más libre del mar.
¡¡¡El Rey de los Piratas!!!
zosite
Cabo
Cabo
Mensajes: 357
Registrado: Sab Ago 02, 2014 9:12 am

Re: Edición española One Piece [4ª Parte]: Tomo 77 Julio 2016

Mensaje por zosite »

Yo ya lo tengo :) ayer estaba disponible en alcala de henares tambien
OnePiecevolumen
Aprendiz
Aprendiz
Mensajes: 2
Registrado: Jue Sep 08, 2016 1:01 pm

Re: Edición española One Piece [4ª Parte]: Tomo 77 Julio 2016

Mensaje por OnePiecevolumen »

VIVA!!!!


Imagen


PD: Me equivoque con Naruto en lo de plastificado, pense por un momento que era a si o al menos me lo parecio pero vamos que se me traspapelo con Naruto que algunos vienen con forro.
Avatar de Usuario
Wholeon
Teniente Primero
Teniente Primero
Mensajes: 1799
Registrado: Jue Ene 14, 2016 3:49 pm
Ubicación: Bajo una prensa hidráulica
Género:

Re: Edición española One Piece [4ª Parte]: Tomo 77 Julio 2016

Mensaje por Wholeon »

Hoy lo he comprado

Me ha sorprendido (no gratamente) que la cuarta marcha se llame "el brincador" xD
Imagen
Imagen
Spoiler: Mostrar
Imagen
By Rockcorn


A ver cuando me atropella con su coche
Avatar de Usuario
doffy
Recluta Privado de Primera
Recluta Privado de Primera
Mensajes: 242
Registrado: Mié Ago 05, 2015 7:45 pm
Género:

Re: Edición española One Piece [4ª Parte]: Tomo 77 Julio 2016

Mensaje por doffy »

Whole Cake escribió:Hoy lo he comprado

Me ha sorprendido (no gratamente) que la cuarta marcha se llame "el brincador" xD
............en serio?...
Imagen
Doflamingo sera el rey de los piratas
onepiecetomo
Aprendiz
Aprendiz
Mensajes: 2
Registrado: Sab Sep 10, 2016 4:53 pm

Re: Edición española One Piece [4ª Parte]: Tomo 77 Julio 2016

Mensaje por onepiecetomo »

Whole Cake escribió:Hoy lo he comprado

Me ha sorprendido (no gratamente) que la cuarta marcha se llame "el brincador" xD


Pues que no te sorprenda porque es asi, lo que pasa que internet es otra cosa, pero en verdad se llama asi y es natural ademas, porque el brinca en el suelo no salta ni rebota que si rebotara saldria a varios metros, y luego los super brincos que da, es brinco, brincador, y como siempre la edicion verdadera mostrandonos la realidad, no la moda de internet en la que se han metido muchos.
Avatar de Usuario
Xathyr
Teniente Comandante
Teniente Comandante
Mensajes: 2245
Registrado: Lun Mar 16, 2015 10:35 pm
Ubicación: Palma D Mallorca
Edad: 38
Contactar:

Re: Edición española One Piece [4ª Parte]: Tomo 77 Julio 2016

Mensaje por Xathyr »

Whole Cake escribió:Hoy lo he comprado

Me ha sorprendido (no gratamente) que la cuarta marcha se llame "el brincador" xD
Imagen
Imagen
Exorsist1995 escribió:Los malos son malos porque son malos
Avatar de Usuario
Wholeon
Teniente Primero
Teniente Primero
Mensajes: 1799
Registrado: Jue Ene 14, 2016 3:49 pm
Ubicación: Bajo una prensa hidráulica
Género:

Re: Edición española One Piece [4ª Parte]: Tomo 77 Julio 2016

Mensaje por Wholeon »

doffy escribió:
Whole Cake escribió:Hoy lo he comprado

Me ha sorprendido (no gratamente) que la cuarta marcha se llame "el brincador" xD
............en serio?...
Desgraciadamente sí xD
onepiecetomo escribió:
Whole Cake escribió:Hoy lo he comprado

Me ha sorprendido (no gratamente) que la cuarta marcha se llame "el brincador" xD
Pues que no te sorprenda porque es asi, lo que pasa que internet es otra cosa, pero en verdad se llama asi y es natural ademas, porque el brinca en el suelo no salta ni rebota que si rebotara saldria a varios metros, y luego los super brincos que da, es brinco, brincador, y como siempre la edicion verdadera mostrandonos la realidad, no la moda de internet en la que se han metido muchos.
Pero es que, independientemente de si es lo más apropiado o no (que yo creo que no) no puedes cometer el crimen de traducir un power up a un nombre tan ridiculo xD

Yo lo hubiera dejado simplemente como boundman, pero si hay que traducirlo yo lo traduciria a bote o rebote (si, luffy bota/rebota, cuando hace sus ataques como el "Gomu Gomu no culverin" su brazo rebota en el aire, no brinca)

EDIT: Mira, además Luffy rebota por el suelo en esta escena:
Imagen

PD: no cal que te hagas una cuenta por cada comentario que hagas, puedes comentar con la misma :lol:
Última edición por Wholeon el Sab Sep 10, 2016 6:00 pm, editado 1 vez en total.
Imagen
Imagen
Spoiler: Mostrar
Imagen
By Rockcorn


A ver cuando me atropella con su coche
Teddyb3ar
Vicealmirante
Vicealmirante
Mensajes: 4300
Registrado: Lun Dic 03, 2012 4:21 pm

Re: Edición española One Piece [4ª Parte]: Tomo 77 Julio 2016

Mensaje por Teddyb3ar »

Galleta galleta, te brinco en la puta jeta.

Me gusta, suena hasta poético. Estoy con el troll de turno sin gracia.
onepiecetomo
Aprendiz
Aprendiz
Mensajes: 2
Registrado: Sab Sep 10, 2016 4:53 pm

Re: Edición española One Piece [4ª Parte]: Tomo 77 Julio 2016

Mensaje por onepiecetomo »

Whole Cake escribió:
doffy escribió:
Whole Cake escribió:Hoy lo he comprado

Me ha sorprendido (no gratamente) que la cuarta marcha se llame "el brincador" xD
............en serio?...
Desgraciadamente sí xD
onepiecetomo escribió:
Whole Cake escribió:Hoy lo he comprado

Me ha sorprendido (no gratamente) que la cuarta marcha se llame "el brincador" xD
Pues que no te sorprenda porque es asi, lo que pasa que internet es otra cosa, pero en verdad se llama asi y es natural ademas, porque el brinca en el suelo no salta ni rebota que si rebotara saldria a varios metros, y luego los super brincos que da, es brinco, brincador, y como siempre la edicion verdadera mostrandonos la realidad, no la moda de internet en la que se han metido muchos.
Pero es que, independientemente de si es lo más apropiado o no (que yo creo que no) no puedes cometer el crimen de traducir un power up a un nombre tan ridiculo xD

Yo lo hubiera dejado simplemente como boundman, pero si hay que traducirlo yo lo traduciria a bote o rebote (si, luffy bota/rebota, cuando hace sus ataques como el "Gomu Gomu no culverin" su brazo rebota en el aire, no brinca)

EDIT: Mira, además Luffy rebota por el suelo en esta escena:
Imagen

PD: no cal que te hagas una cuenta por cada comentario que hagas, puedes comentar con la misma :lol:

Ya no tengo esa cuenta la de arriba vamos, es un problema ya muy antiguo no tengo ganas de hablar de ello.

No hay nigun power up, eso es un invento, no son power up para empezar,que lo utilice al que le guste y en verdad se llama asi no como la version japonesa que es japonesa, no es lo verdadero solo es lo verdadero a los ojos de nuestra realidad para algunos.

Lo del culverin es aparte por que el calverin no es Luffy, es un ataque.
Avatar de Usuario
Wholeon
Teniente Primero
Teniente Primero
Mensajes: 1799
Registrado: Jue Ene 14, 2016 3:49 pm
Ubicación: Bajo una prensa hidráulica
Género:

Re: Edición española One Piece [4ª Parte]: Tomo 77 Julio 2016

Mensaje por Wholeon »

onepiecetomo escribió: Ya no tengo esa cuenta la de arriba vamos, es un problema ya muy antiguo no tengo ganas de hablar de ello.

No hay nigun power up, eso es un invento, no son power up para empezar,que lo utilice al que le guste y en verdad se llama asi no como la version japonesa que es japonesa, no es lo verdadero solo es lo verdadero a los ojos de nuestra realidad para algunos.

Lo del culverin es aparte por que el calverin no es Luffy, es un ataque.
Perdona la confusión con lo de los avatares, es que son tan similares xDD

Espero haberte entendido; lo de power up es una forma de llamar a "técnica que te hace más poderoso". El gear 4 es una técnica que hace más poderoso a luffy, por eso lo llamo power up. Se que en Japón no lo llaman asi, pero su suele llamar así por el foro, y por eso lo empleo

Pero indendientemente de si es correcta o no la expresión, lo que quiero decirte es que el gear 4 boundman no considero del todo correcto llamarlo "el brincador", primero porque es una forma de llamar a "la técnica que te hace más poderoso" a mi parecer ridicula, y segundo porque cuando Luffy va rodando (en la imagen que te he pasado) va rebotando, no brincando, y cuando hace el ataque culverin el brazo rebota, no brinca

Soy consciente de que culverin es un ataque de Luffy, no es un personaje, pero lo he usado de argumento para decir que rebote es más apropiado que brinco para describir al boundman

Espero haberlo aclarado, saludos :)

PD: no he entendido del todo bien el párrafo del medio, pero si no me equivoco quieres decir que la versión japonesa es la japonesa, y que la correcta para nosotros es la que haga planeta? No se es lo que yo he entendido, pero si es así decirte que la versión original es la japonesa, y al hacer la traducción son "copias" de la original
Imagen
Imagen
Spoiler: Mostrar
Imagen
By Rockcorn


A ver cuando me atropella con su coche
Avatar de Usuario
LuisSkywalker
Cabo
Cabo
Mensajes: 437
Registrado: Mar Sep 07, 2010 9:08 am
Ubicación: Little Garden
Edad: 37

Re: Edición española One Piece [4ª Parte]: Tomo 77 Julio 2016

Mensaje por LuisSkywalker »

Es una forma ridicula de llamar un ataque que en si mismo es ridiculo. todos se quedan pasmados con la gota en la cabeza al ver a luffy, la forma de presentar el ataque es comica. en la tercera marcha tambien habia comicidad al hacerse pequeño.

el nombre oficial es cuarta marcha, y el brincador el mote. no hay que sacar las cosas de quicio.

ademas, primera escena de la cuarta marcha esta dando saltitos. y no puede parar de dar saltitos. asi que como "saltiteador" si que es ridiculo, brincador me parece bien.

seguro que esta basado en un demonio de la mitologia japonesa que da saltitos. redon puede que tenga alguna referencia :oops:
Cerrado