Capítulo 522 no traducido por Pirateking

Noticias y novedades relacionadas con los cambios y novedades de la Web y el foro de OP-PirateKing.
Avatar de Usuario
bikooo2
Comandante
Comandante
Mensajes: 2731
Registrado: Mié Nov 16, 2005 1:21 pm
Ubicación: Raftel: espero vuestra llegada tomandome un mojito
Edad: 39
Género:
Contactar:

Re: Capítulo 522 no traducido por Pirateking

Mensaje por bikooo2 »

Rentarou Satsuma escribió:En fin, dejaré de buscar entre los scans en HOYGAN y me iré a los scans en inglés. Espero que a éstos se les entienda más que a los scans en HOYGAN.
Como ya dije en otro tema me entere mejor de la explicación de un scanlation ingles que de los que leí en español, eso si también hay matices que se les escapan a los ingleses, por ejemplo esta semana pasada con lo del abuelo de Luffy no te teminas de enterar ya que en una scanlation inglesa le llama old en otra granpa y en otra dice un gruñido creo recordar
Imagen
nicolas31
Recluta Privado de Segunda
Recluta Privado de Segunda
Mensajes: 142
Registrado: Jue Sep 04, 2008 11:00 pm

Re: Capítulo 522 no traducido por Pirateking

Mensaje por nicolas31 »

Yo leo la versión de FH,creo que es la mejor.Carlos Net es un buen traductor asi que no creo que me pierda algo :)

En fin se les extrañara.
Lagito
Recluta Privado de Tercera
Recluta Privado de Tercera
Mensajes: 58
Registrado: Sab Ago 11, 2007 4:41 am
Edad: 36

Re: Capítulo 522 no traducido por Pirateking

Mensaje por Lagito »

nicolas31 escribió:Yo leo la versión de FH,creo que es la mejor.Carlos Net es un buen traductor asi que no creo que me pierda algo :)

En fin se les extrañara.
Binktopia es de lo mejorcito en inglés, carlos net hace traducciones muy neutras sin contextos de las series
nicolas31
Recluta Privado de Segunda
Recluta Privado de Segunda
Mensajes: 142
Registrado: Jue Sep 04, 2008 11:00 pm

Re: Capítulo 522 no traducido por Pirateking

Mensaje por nicolas31 »

¿Binktopia saca One Piece?
Lagito
Recluta Privado de Tercera
Recluta Privado de Tercera
Mensajes: 58
Registrado: Sab Ago 11, 2007 4:41 am
Edad: 36

Re: Capítulo 522 no traducido por Pirateking

Mensaje por Lagito »

Sí, pero se demoran un poco más q otros, y es de las pocas series que si no me equivoco tienen traductor dedicado...
Avatar de Usuario
kantabro24
Aprendiz
Aprendiz
Mensajes: 16
Registrado: Vie Sep 22, 2006 12:15 am
Edad: 41

Re: Capítulo 522 no traducido por Pirateking

Mensaje por kantabro24 »

Joder, me voy de vacaciones un par de semanas y me pierdo toda la movida.... :lol:. Bueno, en primer lugar no me he podido leer todas las paginas... solo un par de ellas... (lo siento, es un tostón increible...) y nada quiero comentar que siempre pagan justos por pecadores y que, personalmente, siento mucho que hayais tenido que tomar esta dificil decisión, porque ahora tendré que leerme op en inglés , pero que apoyo totalmente al staff. :ok:

Pues nada, un abrazo a todos y por aquí nos pasaremos a leer los spoilers y demás... :wave:


Kantabro.
Repartiendo Amor por el universo.
Avatar de Usuario
ToTe_mugiwara
Cabo
Cabo
Mensajes: 473
Registrado: Jue Dic 27, 2007 3:58 pm
Edad: 36

Re: Capítulo 522 no traducido por Pirateking

Mensaje por ToTe_mugiwara »

Vuelvo a pronunciarme en el tema ya que he leído un comentario de Xeno que me ha parecido interesante, en cuanto a lo de las traducciones. Cuando se dice que algo esta mal traducido, no significa que este mal escrito, o que este poco comprensible (ya que, a priori, que lo escrito sea comprensible debe de ser un requisito mínimo en una traducción, que menos que eso), lo que cuenta es la documentación. El simple hecho de llamar a alguien Marguerite en lugar de Margareth, u Odr en lugar de Oz, y miles de ejemplos asi. Puede que sean solo tecnicismos, pero son con pequeños detalles como se pasa de ser uno mas a acercarse a la perfección. Yo mismo que traduzco algun manga, sigo esta filosofía, ya que me parece la mas correcta, porque también me encuentro a veces cada cosa que dan ganas de tirarse de los pelos o simplemente de reírte. A todo esto se le llama dedicación al trabajo, y tenerlo con un manga como One Piece, que esta siempre en el punto de mira tiene mucho mérito. Es como haber sido campeón de liga durante 4 años seguidos, es decir, haber sido líderes durante este tiempo jugando en la liga mas famosa del mundo, con los mayores competidores.
¿Que pasará a partir de ahora en las sagas nuevas cuando aparezcan personajes nuevos? T_T seguiremos llamando Paco a alguien que se llama Francisco?? T_T

Saludos y suerte!! ^^.
.
Imagen
Avatar de Usuario
Kail
Cabo
Cabo
Mensajes: 321
Registrado: Mié Jul 26, 2006 1:17 pm
Ubicación: No te lo voy a decir!!!!
Edad: 34

Re: Capítulo 522 no traducido por Pirateking

Mensaje por Kail »

Todavia se sigue machacando este tema??? :?
Imagen
Imagen
Imagen
Avatar de Usuario
piu.droskom
Sargento Mayor
Sargento Mayor
Mensajes: 832
Registrado: Lun Feb 20, 2006 4:26 pm
Ubicación: No en Mary Geoise
Edad: 35

Re: Capítulo 522 no traducido por Pirateking

Mensaje por piu.droskom »

Ramsus escribió:el scanlation no es solo traducir, sino también documentarse. Y el staff de Pirateking lo hacía como nadie
Xeno escribió:Si algo ha tenido de particular el scanlation es que somos muy fans de la serie. Solo echa un vistazo a los juegos de palabras en los nombres que ha dejado Samba en otro tema, unos pocos de los miles que existen, ¿quién sabe la mitad de eso o se preocupa siguiera en buscarlo? Ya no es solo cuestión de saber o no japonés, son datos adicionales que ni traducciones inglesas aportan.
Yami escribió: Seguiré diciendo que lo que me importa es enterarme de la historia[...]''si se entiende, basta''. Yo pienso que sí. Vosotros que no
Eso de "enterarse de la historia" es la peor mierda que hay en el mundo y es lo que ha matado la paciencia del equipo que hacia las scanlations de PK. Leyendo las versiones que salen los jueves o los viernes no te enteras una mierda ni de lo que dicen los personajes, ni de los significados de los nombres, ni de todo lo que PK sí se curraba. Y el hecho de que te de igual enterarte de la historia de One Piece "mas o menos" a enterarte "de verdad" significa que One Piece no te importa más que Naruto o Bleach o cualquier otra. Pero a ver, busca en el google "one piece", sale Pirateking, ¿porque? porque es la puta web oficial de One Piece de habla hispana. Todas la demás webs de scanlations españolas que conozco (que no son pocas), traducen tantas series como sea posible. NO SON VERDADEROS FANS DE ONE PIECE, SON FANS DEL MANGA EN GENERAL COMO MUCHO. Nunca nadie se currará tanto una versión del manga de One Piece como PK por el simple hecho de que LOS SCANLATORS QUE AMAN ONE PIECE DE VERDAD SE JUNTAN AQUÍ para hacerlo, y como el mundo esta hecho una mierda estos scanlators son cuatro contados comparados con los millones de frikis que sacan esas versiones de los jueves o viernes.
No se puede comparar la opinión de un tío que dice "si se entiende, basta" con la de PK. Es como si fueras a la Moncloa y le dijeras al Presidente que no te gusta como lleva el país (menuda mierda de comparación), dos palabras: TE JODES. Repito: la versión de Pirateking es una EDICIÓN DE COLECCIONISTA, nunca ha habido y por desgracia nunca habrá un scanlation mejor que el de aquí porque no hay ninguna otra web que se dedique únicamente a One Piece. Es por opiniones como las de Yami que los niñatos que no tienen ni idea apoyan la "rapidez" en lugar de la "calidad".
¡¡¡LA MEJOR HISTORIA JAMÁS CREADA!!!
¡¡¡¡¡VIVA EIICHIRO ODA!!!!!
¡¡¡¡¡¡¡¡¡VIVA ONE PIECE!!!!!!!!!
Sigo diciendo eso pero cada vez que lo digo me doy cuenta de que ya no tendré la versión de One Piece de mis sueños y me da tanta rabia que creo que voy a explotar :horror:
Imagen
:wave: バカげた夢はお互い様だ :joint:
Avatar de Usuario
Elfiestas
Teniente Segundo
Teniente Segundo
Mensajes: 1557
Registrado: Mié Sep 20, 2006 2:55 pm
Ubicación: Heart in Ámsterdam
Edad: 33
Género:

Re: Capítulo 522 no traducido por Pirateking

Mensaje por Elfiestas »

Otra vez han retomado el tema...... Espero que no se vuelva a discutir sobre el esto, ya que esta todo mas que hablado :gota:. Salu2 :wave:
Imagen
RYUU
Polizón
Polizón

Re: Capítulo 522 no traducido por Pirateking

Mensaje por RYUU »

Jo pienso que a xeno se le a suvido a la caveza eso de ser los mejores.

En primer lugar PK es la que mejor lo traduce de todas las demas web de OP que no sean Japonesas.

es cierto que os curais mucho los nombre, y que vuscais su significado. cuando digo vuscais su significado es que vuscais con quien se compara el creador con la realidad, o el significado personal que le da al nombre Eichiro Oda

Yo pienso que seguir discutiendo asi como locos saltandose las cosas es de locos.

tu xeno te metes con todo el mundo haveces con razon y otras sin.

y one piece no se puede comparar con ningun otra serie que no sea dragon ball

supongo que los verdaderos seguidores de este foro sabran por que

La mento mucho que os vajais del manga, en ese aspecto erais los mejores de toda europa i america.

respecto a lo de las compresiones de archivo de video que dice xeno, ves con cuidado con lo que dices.

no estas a la altura tu tampoco.

ellos emiten en un formato que tu no puedes dar.

es mas mientras vuestras compresiones son de 170-220MB ellos lo dan en 1,6GB

NO COMPARES TU TE QUEJAS DE LOS QUE COMPRIMEN MAL eso si te puedes quejar
pero VOSOTROS COMO PUEDES OBSERVAR TAMBIEN COMPRIMIIS MUY POR DEVAJO DE LO QUE EMITEN ELLOS.

Eso no es culpa tuya ellos tecnologicamente estan años luz de nosotros(japon)
asi que tampoco es para pasarse tanto con la gente que lo comprimen en 60MB

PD en japon ya an sacado la primera temporada de OP en formato Blue-Ray
contiene dos Blue-Ray con 25 y 26 episodios

Haver cuando se dignan a pasarla ya sea DVD o Blue-Ray a España .

Bueno seguir siendo fans de esta majestuosa serie

VIVA ONE PIECE
RYUU
Polizón
Polizón

Re: Capítulo 522 no traducido por Pirateking

Mensaje por RYUU »

PERDON POR LAS FALTAS, SOY UN NEGADO EN ESE ASPECTO.
LO DIGO PORQUE HAY GENTE QUE SE SIENTEN MUY MAL CUANDO VEN FALTAS.
DICHO ESO ESPERO QUE NADIE SE META CON MI ORTOGRAFIA. YA QUE LA TENGO ASI POR PROBLEMAS
Y CUANDO ALGUIEN QUE NO PUEDE DETECTAR SUS PROPIAS FALTAS SE METEN CON ELLA HACE MUCHO DAÑO LO SE POR EXPERIENCIA.
Avatar de Usuario
redon
Moderador
Moderador
Mensajes: 23837
Registrado: Sab Sep 10, 2005 11:18 pm
Ubicación: Cat's Eye Cafe (Shinjuku)
Edad: 37
Contactar:

Re: Capítulo 522 no traducido por Pirateking

Mensaje por redon »

Una duda ¿este año no va a haber un concurso al post más absurdo del año?. Si lo hay yo quiero votar al de este tío. Es la ostia.

Mezcla cosas que nada tienen que ver (¿a qué coño viene comparar en Anime con el Manga, cómo se comprimen los archivos y tonterías por el estilo, sin tener ni idea?), se inventa información (¿cuándo ha salido en Japón algo de One Piece en Blue Ray, y menos la 1ª temporada?), eso sin contar las faltas (si sabes que tienes faltas intenta solucionarlo, no las pongas y te excuses, porque no son faltas leves...).

Pues eso, yo voto por este post como el más absurdo.

PD: Ya podéis borrar mi post y los del tío este, que no aportan mucho, pero tenía que decirlo XD.
Twitter: https://twitter.com/Mugiwara_23
Imagen
Porque no es un héroe. Es un guardián silencioso, un protector vigilante... un Caballero Oscuro.
Avatar de Usuario
DRGON
Aprendiz
Aprendiz
Mensajes: 6
Registrado: Vie Nov 28, 2008 10:11 am

Re: Capítulo 522 no traducido por Pirateking

Mensaje por DRGON »

Que yo sepa el tema es el manga no el anime.
Pero por lo referido al anime es bastante cierto.
Aunque lo de Blue-Ray no se si es verdad

podria ser?
no tengo ni idea. pero espero que sea cierto.

por lo de compresion no se por que el
redon el Dom Dic 21, 2008 8:27 pm
Una duda ¿este año no va a haber un concurso al post más absurdo del año?. Si lo hay yo quiero votar al de este tío. Es la ostia.

Mezcla cosas que nada tienen que ver (¿a qué coño viene comparar en Anime con el Manga, cómo se comprimen los archivos y tonterías por el estilo, sin tener ni idea?), se inventa información (¿cuándo ha salido en Japón algo de One Piece en Blue Ray, y menos la 1ª temporada?)
Acaso saves comprimir archivos tu?
todo se puede comprimir para que ocupe menos, si no lo savias no hables o pide disculpas porque el en es aspecto tiene razon.

lo del Blue-Ray, como he dicho antes no lo se si tiene razon¡
acaso tu lo saves?
si es asi dimelo me gustaria saverlo por que yo creo que seria una gran noticia.
ya que si sigues one piece te gustaria tenerlo original en el formato que sea DVD o Blue-ray

PD
alguien del foro como XENO o Rasmus?
Saveis el motivo de retraso de los tomos manga en españa? tardan mas o menos 5 0 6 messes
saveis el porque gracias?
:wave:
Avatar de Usuario
Elfiestas
Teniente Segundo
Teniente Segundo
Mensajes: 1557
Registrado: Mié Sep 20, 2006 2:55 pm
Ubicación: Heart in Ámsterdam
Edad: 33
Género:

Re: Capítulo 522 no traducido por Pirateking

Mensaje por Elfiestas »

Ya te lo he dicho en otro tema.....no creo que debas revivir temas a los que no se puede aportar practicamente nada mas, ten cuidado porque igual a los moderadores no les hace gracia. Esto te lo digo en plan bien, no para joder. Salu2 :wave:
Imagen
Responder