Fandub Fairy Tail Catala

Foro donde los usuarios pueden demostrar su destreza artística dando a conocer sus fanfics, fanart, poesia, historietas...
Avatar de Usuario
Enarion
Cabo
Cabo
Mensajes: 413
Registrado: Sab Sep 03, 2011 10:44 pm

Re: Fandub Fairy Tail Catala

Mensaje por Enarion »

Como veo que de momento no ha habido polémica y que se pueden razonar las cosas civilizadamente , voy a responder.
Ciberpiranha escribió:Enarion no lo pillo, en la primera parte dices que cierran editoriales hasta de libros... pero te contradices en el primer punto o vienes a decir que "debe ser rentable por que lo hacen".
Tranqui, supongo que no he explicado bien este punto. Bastantes editoriales han cerrado, sí, al igual que bastantes españolas. Pero eso no tiene nada que ver con el idioma (al menos directamente). Yo hacia referencia a la famosa crisis que no nos quitamos de encima, como causante de dichos cierres. Además, por lo general, han cerrado editoriales pequeñas, precisamente las que no traducen obras universales.

En el primer punto yo no pretendía postular que "debe ser rentable por que lo hacen". Lo que quería venir a decir, es que es rentable traducir las grandes obras internacionales. Y no sé, creo que es bastante evidente el motivo principal, no? Cuando una cosa tiene éxito se traduce a más idiomas, se hacen más versiones etc. Si no te gusta la frase, pues dejemos-lo en: es más rentable que publicar obras de autores catalanes, españoles y cualquier obra de cualquier nacionalidad que no tenga éxito. De todos modos, creo que no te has parado a pensar que si el "objetivo", es subvencionar nuestra cultura, no tiene mucho sentido subvencionar, con dinero público, traducciones de obras de autores extranjeros. Si no fuera rentable, no valdría más la pena subvencionar a los autores catalanes? Así que debo insistir: publicar traducciones de grandes éxitos en catalán, es rentable.
En serio, todo con datos, el cine en catalán es un 8% de la cuota de entradas global del cine en Cataluña (y esto incluye películas rodadas en catalán y no sólo dobladas), vamos, que por poco gana a la V.O... mientras más de un 80% es con el doblaje en español.
Es cierto, aunque no conozco los datos tan bien como tu, te creo. Pero no veo que hay de malo en eso. La "taquilla catalana", por decirlo de algún modo, tiene sus éxitos y sus fracasos: Pan Negro, por ejemplo, no tengo ni idea de si tuvo subvención, o no, pero esta claro que los beneficios que reportó superaron de mucho a la hipotética subvención. Fijo que también hay muchos ejemplos que muestran lo contrario eh, pero como no sigo mucho el cine en general, pues ahora no me viene ninguno a la cabeza. Y seguro que por cada éxito hay tres fiascos, como la mayoría de cines nacionales.
Y todo esto lo decimos en global. Si vemos a los potenciales fans de ánime tipo FT el círculo de gente se reduce. Eso sí, más a dicho que va a dar más pasta de subvención a TV3 y a sus empresas satélite. Y así hasta que pase como en Valencia, dejen de dar subvenciones un día y todos los trabajadores a la calle.
Estoy de acuerdo en que FT no sería rentable, aunque quien sabe. OP tiene muchos más capítulos en catalán que en castellano, y así unos cuantos animes más. La verdad es que el doblaje de anime en catalán esta muy currado. Mi ejemplo predilecto, Slam Dunk.

Con Tv3 dudo que pase lo mismo. Gasta muchísimo, pero se mantendrá. Por cierto, lo siento por el cierre de Canal 9.
Imagen
Avatar de Usuario
zero1908
Teniente Primero
Teniente Primero
Mensajes: 1721
Registrado: Lun Nov 12, 2012 4:49 am
Ubicación: En un foro con gente....que da miedo...
Edad: 27

Re: Fandub Fairy Tail Catala

Mensaje por zero1908 »

sakebi escribió:
zero1908 escribió:hispanohablantes que serian los que tambien sean catalanes o entiendan suficiente la Lengua-Dialecto puedan ver pues si cuentan la region que habla Catalan de españa es relativamente diminuta
En que mundo el catalán es un dialecto¬¬
ahora te respondo, no creo que sea importante el que no haya tantas personas que hablen catalan como para que no puedan fandubearla (independientemente de que este anime tenga o no argumento, que tiene pero a mi gusto es deplorable), acaso piensas que en cataluña no hay tele?, que en cataluña no dan anime en la tele?. Si que hay, es mas diría que en general un anime en catalan suele tener mas capítulos doblados que la misma serie en castellano. Me ha parecido una estupidez el que digas que porque una lengua tenga pocos hablantes, (y menos que va ha haber si la cosa sigue así) sea estupidez doblar series, porque los catalanes también tienen el derecho de poder ver una serie en su idioma que para eso tienen.
Ahora con Fairy Tail, aunque Pillo sea un robot enviado desde el futuro para acabar con las esperanzas del universo, tengo que apoyar lo que dice, esta serie es tetas/amistad/hamijos y Fairy Tail el mejoh y todo esto bajo un cuestionable argumento sacado del kodomo mas infantoloide del bolsillo mágico de Doraemon.
...Sin ofender... las "lenguas" cooficiales de las comunidades autónomas de España son y siempre han sido llamadas DIALECTOS. No te digo como se consideren en España, te digo como lo considera latinoamerica entera, como lo considera "el mundo" en general, como lo considera Wikipedia...Y te lo digo otra vez, pienso que si alguien quiere publicar un material sin posibilidad directa de lucro cuya ganancia es la satisfacción indirecta de ser reconocido y obtener "vistos buenos" de tal proyecto, lo harias en Catalan o en español.

Digo segun recuerdo eres Mangaka amateur, ¿publicarias en internet un manga tuyo en catalan o en español?

Pero digo no es lo mismo un material con el cual se busca obtener dinero y otro que sea gratuito, como alguien desee publicar un material que se AUTO-LIMITA a su posible publico por una razon completamente evitable es perder dinero, obvio si el caso es que el material esta publicado en Castellano y lo pasan al catalan, es eso ya una estrategia para acomodar al publico que DESEA "mas no necesita" expresamente el material en su lengua regional.

Lo digo sin ofender, ademas este es un tema Chorra hecho peliazul no vale la pena discutir. :D
Avatar de Usuario
Komaru
Comandante de la Flota
Comandante de la Flota
Mensajes: 7367
Registrado: Lun Nov 28, 2011 12:24 pm
Ubicación: Estoy a tope
Edad: 26
Género:
Contactar:

Re: Fandub Fairy Tail Catala

Mensaje por Komaru »

zero1908 escribió:
sakebi escribió:
zero1908 escribió:hispanohablantes que serian los que tambien sean catalanes o entiendan suficiente la Lengua-Dialecto puedan ver pues si cuentan la region que habla Catalan de españa es relativamente diminuta
En que mundo el catalán es un dialecto¬¬
ahora te respondo, no creo que sea importante el que no haya tantas personas que hablen catalan como para que no puedan fandubearla (independientemente de que este anime tenga o no argumento, que tiene pero a mi gusto es deplorable), acaso piensas que en cataluña no hay tele?, que en cataluña no dan anime en la tele?. Si que hay, es mas diría que en general un anime en catalan suele tener mas capítulos doblados que la misma serie en castellano. Me ha parecido una estupidez el que digas que porque una lengua tenga pocos hablantes, (y menos que va ha haber si la cosa sigue así) sea estupidez doblar series, porque los catalanes también tienen el derecho de poder ver una serie en su idioma que para eso tienen.
Ahora con Fairy Tail, aunque Pillo sea un robot enviado desde el futuro para acabar con las esperanzas del universo, tengo que apoyar lo que dice, esta serie es tetas/amistad/hamijos y Fairy Tail el mejoh y todo esto bajo un cuestionable argumento sacado del kodomo mas infantoloide del bolsillo mágico de Doraemon.
...Sin ofender... las "lenguas" cooficiales de las comunidades autónomas de España son y siempre han sido llamadas DIALECTOS. No te digo como se consideren en España, te digo como lo considera latinoamerica entera, como lo considera "el mundo" en general, como lo considera Wikipedia...Y te lo digo otra vez, pienso que si alguien quiere publicar un material sin posibilidad directa de lucro cuya ganancia es la satisfacción indirecta de ser reconocido y obtener "vistos buenos" de tal proyecto, lo harias en Catalan o en español.

Digo segun recuerdo eres Mangaka amateur, ¿publicarias en internet un manga tuyo en catalan o en español?

Pero digo no es lo mismo un material con el cual se busca obtener dinero y otro que sea gratuito, como alguien desee publicar un material que se AUTO-LIMITA a su posible publico por una razon completamente evitable es perder dinero, obvio si el caso es que el material esta publicado en Castellano y lo pasan al catalan, es eso ya una estrategia para acomodar al publico que DESEA "mas no necesita" expresamente el material en su lengua regional.

Lo digo sin ofender, ademas este es un tema Chorra hecho peliazul no vale la pena discutir. :D
No sé donde buscas tú la información o en que Wikipedia lo lees, pero el catalán es una lengua. Punto. Es así. No me importa como lo vean en sudamérica. Para los estadounidenses España son Mejicanos, Ándale! y la cucaracha, la cucaracha, ya no puede caminar, y no es así.

Yo estoy MUY a favor del proyecto como catalán que soy. Ya se encargan de doblar la peli en español, una compañía y dobladores profesionales que son pagados. Si la película no va a doblarse al catalán y ellos deciden hacerlo de manera no lucrativa y queda bien, que lo hagan.

Eso sí, que conste que no me gustaron las respuestas al tema en catalán del principio. Lo encontré una falta de respeto a los que entran en el tema los cuáles la gran mayoría son hispanohablantes. Si querías/querían dirigirse al creador del tema y quería hacerlo en catalán, con enviarle un MP iba que chutaba.
Eso no excluye lo dicho arriba, que estoy muy a favor del proyecto.
Imagen
Es el rey Don Berenguer Putoflowleridaaaano
:wave: バカげた夢はお互い様だ :joint:
Avatar de Usuario
sakebi
Recluta Privado de Primera
Recluta Privado de Primera
Mensajes: 192
Registrado: Dom Jul 29, 2012 3:11 pm
Ubicación: 人間界
Edad: 25

Re: Fandub Fairy Tail Catala

Mensaje por sakebi »

zero1908 escribió:
...Sin ofender... las "lenguas" cooficiales de las comunidades autónomas de España son y siempre han sido llamadas DIALECTOS. No te digo como se consideren en España, te digo como lo considera latinoamerica entera, como lo considera "el mundo" en general, como lo considera Wikipedia...Y te lo digo otra vez, pienso que si alguien quiere publicar un material sin posibilidad directa de lucro cuya ganancia es la satisfacción indirecta de ser reconocido y obtener "vistos buenos" de tal proyecto, lo harias en Catalan o en español.

Digo segun recuerdo eres Mangaka amateur, ¿publicarias en internet un manga tuyo en catalan o en español?

Pero digo no es lo mismo un material con el cual se busca obtener dinero y otro que sea gratuito, como alguien desee publicar un material que se AUTO-LIMITA a su posible publico por una razon completamente evitable es perder dinero, obvio si el caso es que el material esta publicado en Castellano y lo pasan al catalan, es eso ya una estrategia para acomodar al publico que DESEA "mas no necesita" expresamente el material en su lengua regional.

Lo digo sin ofender, ademas este es un tema Chorra hecho peliazul no vale la pena discutir. :D
Si pones wikipedia como base a tus argumentos no se que pensar.
El catalán es un idioma, independientemente de como se vea fuera, porque, aparte de que no se rige por la misma gramática que el español, ni por el mismo vocabulario, ni por las mismas normas ortográficas. Yo tengo familia directa (primos,abuelos, tíos) de latino-américa, y saben perfectamente que el catalán es un idioma. Y no creo que se pueda considerar un dialecto fuera de españa, por la similitud con el español, porque el catalán tiene mucho mas vocabulario idéntico al italiano.
Yo no haría un manga en catalán porque quisiese que los catalanes no lo leyesen, simplemente porque para mi, es mas cómodo hacerlo en castellano, independientemente de a cuantas personas llegue, pero la diferencia con esta peli, es que esta ya tiene o va a tener, realmente no lo sé, una versión en castellano. Yo no digo que esta peli se tenga que doblar solo al catalán, digo que no hay nada malo en que se doble, no entiendo porque dicen que no va a dar beneficio económico si es un proyecto no lucrativo, aquí la gente no va a cobrar.

EDIT:
Markoala escribió: Para los estadounidenses España son Mejicanos, Ándale! y la cucaracha, la cucaracha, ya no puede caminar, y no es así.
XDDD, triste pero cierto.
Última edición por sakebi el Vie Nov 08, 2013 7:06 pm, editado 1 vez en total.
Imagen
There's a green creature in a green world that can't see the green color
Avatar de Usuario
Eridiacta
Teniente Primero
Teniente Primero
Mensajes: 1866
Registrado: Vie Ago 24, 2012 12:36 pm
Ubicación: En el Red Force, haciendo una BBQ con Lucky Roo
Edad: 28
Contactar:

Re: Fandub Fairy Tail Catala

Mensaje por Eridiacta »

zero1908 escribió:
sakebi escribió:
zero1908 escribió:hispanohablantes que serian los que tambien sean catalanes o entiendan suficiente la Lengua-Dialecto puedan ver pues si cuentan la region que habla Catalan de españa es relativamente diminuta
En que mundo el catalán es un dialecto¬¬
ahora te respondo, no creo que sea importante el que no haya tantas personas que hablen catalan como para que no puedan fandubearla (independientemente de que este anime tenga o no argumento, que tiene pero a mi gusto es deplorable), acaso piensas que en cataluña no hay tele?, que en cataluña no dan anime en la tele?. Si que hay, es mas diría que en general un anime en catalan suele tener mas capítulos doblados que la misma serie en castellano. Me ha parecido una estupidez el que digas que porque una lengua tenga pocos hablantes, (y menos que va ha haber si la cosa sigue así) sea estupidez doblar series, porque los catalanes también tienen el derecho de poder ver una serie en su idioma que para eso tienen.
Ahora con Fairy Tail, aunque Pillo sea un robot enviado desde el futuro para acabar con las esperanzas del universo, tengo que apoyar lo que dice, esta serie es tetas/amistad/hamijos y Fairy Tail el mejoh y todo esto bajo un cuestionable argumento sacado del kodomo mas infantoloide del bolsillo mágico de Doraemon.
...Sin ofender... las "lenguas" cooficiales de las comunidades autónomas de España son y siempre han sido llamadas DIALECTOS. No te digo como se consideren en España, te digo como lo considera latinoamerica entera, como lo considera "el mundo" en general, como lo considera Wikipedia...Y te lo digo otra vez, pienso que si alguien quiere publicar un material sin posibilidad directa de lucro cuya ganancia es la satisfacción indirecta de ser reconocido y obtener "vistos buenos" de tal proyecto, lo harias en Catalan o en español.

Digo segun recuerdo eres Mangaka amateur, ¿publicarias en internet un manga tuyo en catalan o en español?

Pero digo no es lo mismo un material con el cual se busca obtener dinero y otro que sea gratuito, como alguien desee publicar un material que se AUTO-LIMITA a su posible publico por una razon completamente evitable es perder dinero, obvio si el caso es que el material esta publicado en Castellano y lo pasan al catalan, es eso ya una estrategia para acomodar al publico que DESEA "mas no necesita" expresamente el material en su lengua regional.

Lo digo sin ofender, ademas este es un tema Chorra hecho peliazul no vale la pena discutir. :D
Como el Maya Quiché, también es un dialecto del castellano, ¿no?

Ya de paso consideramos al resto de lenguas románicas dialectos del latín. Si hubieras dicho que el gallego y el catalán son dialectos aun se podría entender dado el nivel de fails que haces, pero el euskera... ¿EL EUSKERA? WTF? Pero sin ofender.

No sé a qué viene tu comentario si no tienes ni puta idea, sin ofender. Pero si el resto de Latinoamérica piensa como tú solo das a entender algo que ya se sabía, el nivel de incultura que hay allí.

Pero sin ofender.
Imagen

Miré, y he aquí un caballo amarillo, y el que lo montaba tenía por nombre Muerte, y el Hades le seguía...

Pirata del Sol está enchufao.
Avatar de Usuario
sakebi
Recluta Privado de Primera
Recluta Privado de Primera
Mensajes: 192
Registrado: Dom Jul 29, 2012 3:11 pm
Ubicación: 人間界
Edad: 25

Re: Fandub Fairy Tail Catala

Mensaje por sakebi »

Eridiacta escribió: Como el Maya Quiché, también es un dialecto del castellano, ¿no?

Ya de paso consideramos al resto de lenguas románicas dialectos del latín. Si hubieras dicho que el gallego y el catalán son dialectos aun se podría entender dado el nivel de fails que haces, pero el euskera... ¿EL EUSKERA? WTF? Pero sin ofender.

No sé a qué viene tu comentario si no tienes ni puta idea, sin ofender. Pero si el resto de Latinoamérica piensa como tú solo das a entender algo que ya se sabía, el nivel de incultura que hay allí.

Pero sin ofender.
Que el no sepa que es un dialecto no quiere decir que el nivel de cultura de su país sea inferior, cada persona es un mundo.
Pero es que yo creo que no sabe que es un dialecto (me refiero a zero), un dialecto es una lengua variante de otro idioma, no hace falta ni pensar en el euskera para saber que no tiene origen en el castellano, el catalán sin ir mas lejos, tiene origen en el latín, no apareció el castellano y del castellano salio el catalán, pero de todas formas si el lo considera así, como has dicho, todas las lenguas románicas deberían ser dialectos del latín.
PD: Aquí se habla de todo menos del doblaje de la pelicula -_____-
Última edición por sakebi el Vie Nov 08, 2013 7:02 pm, editado 1 vez en total.
Imagen
There's a green creature in a green world that can't see the green color
Avatar de Usuario
JennyLee
Teniente
Teniente
Mensajes: 2151
Registrado: Sab Jun 30, 2012 12:29 am
Ubicación: Templo del agua, en el fondo del lago Hylia
Edad: 26
Género:

Re: Fandub Fairy Tail Catala

Mensaje por JennyLee »

Zero... Ahí me ha dolido. Ya te lo han dicho otros, pero te pongo un ejemplo que tú mismo verás. Tú entenderías perfectamente el andaluz, extremeño, etc. porque son dialectos. Se habla castellano/español/comolellaméis, y se producen ciertas características, como el ceceo, seseo, aspiración de la H y la S, eliminar la D intervocálica de los participios... Hace poco me salió esto en un examen, así que supongo que mis libros y profe tienen más validez que Wikipedia, donde he visto muchas inconcordancias (diferencia de fechas del inglés al catalán, encontrarme la letra de Yo soy cani en medio artículo...). Pero a que tú no entiendes el euskera? O en una ocasión ni entendiste que usaran el nombre de Kuina en una frase en catalán porque camciando una letra se convertía en cuina (cocina)? Recuerdas esto, Zero. Y te tengo mucho aprecio, pero en lo que a discusiones "intelectuales" se refiere me picaré.
Aún así lo flipante es que Peliazul sigue suelt@ acosando por ahí. Es el problema de que sea multicuenta, que banearán antes a otros. Y lo entiendo, pero...
Imagen
Imagen
Imagen
Moctezuma Xocoyotzin escribió:
No creo que seas una cabrona, sino una petarda que es distinto.
Avatar de Usuario
Enarion
Cabo
Cabo
Mensajes: 413
Registrado: Sab Sep 03, 2011 10:44 pm

Re: Fandub Fairy Tail Catala

Mensaje por Enarion »

Que el no sepa que es un dialecto no quiere decir que el nivel de cultura de su país sea inferior, cada persona es un mundo.
+1 Aunque entiendo como se siente el que le dijo esto.

No os lo toméis tan a pecho. Yo soy catalán y me jode que alguien desprecie mi idioma, pero se nota que el chaval no tiene ni idea de lo que dice. Comentar por comentar. Si el pavo es un cateto en este tema y se las da de sabio, pues no voy a ser yo quien me esfuerce en educarlo.

Por cierto, la Wikipedia puede ser una patraña, pero no dice en ningún momento que el catalán, el euskera y el gallego sean dialectos. Lo único que demuestra eso es que su comprensión lectora es 0.

http://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_catal%C3%A1n
Imagen
Avatar de Usuario
magomarc
Almirante de la Flota
Almirante de la Flota
Mensajes: 5830
Registrado: Vie Jul 09, 2010 9:07 am
Ubicación: Paseando junto los recuerdos de Albert Camus
Edad: 31

Re: Fandub Fairy Tail Catala

Mensaje por magomarc »

Dios mio nooo! están osando hablar la lengua prohibida, hay que ajusticiarlos.

Imagen
Imagen

Si Dios está con nosotros... ¿Quién está con ellos?
Avatar de Usuario
Xenogearsifm
Webmaster
Webmaster
Mensajes: 5641
Registrado: Mar Feb 01, 2005 3:26 pm
Ubicación: 404 Not Found
Edad: 41
Género:
Contactar:

Re: Fandub Fairy Tail Catala

Mensaje por Xenogearsifm »

Si que le dais vueltas a esta mierda de tema. El tío no va a volver y su proyecto jamás se va iba llevar a cabo desde el punto que necesita buscarse a peña random en un foro para hacerlo.
Imagen
Imagen Hey babe... Feelin' super?
Responder