One Piece vuelve a Latinoamérica

Foro de discusión sobre el anime de One Piece: La serie, los especiales, películas, fansubs y su emisión en Japón y España.
Avatar de Usuario
kaizoku ou
Comandante de la Flota
Comandante de la Flota
Mensajes: 6893
Registrado: Sab Feb 10, 2007 3:01 am
Ubicación: Fangraphs y Baseball Reference
Género:
Contactar:

Re: One Piece vuelve a Latinoamérica

Mensaje por kaizoku ou »

Me di a la friki tarea de hacer un "fancast" del doblaje de la serie (estamos 10 días de que se estrene en Netflix). Estos nombres no son los que pienso que serán, sino quiénes me gustaría porque pienso que les pega la voz. Los que están en negritas son los que están confirmados para este redoblaje, y los que están en itálica son quienes ya doblaron al personaje durante la versión de 4Kids.
Monkey D. Luffy - Claudia Motta (Orihime Inoue en Bleach)
Roronoa Zoro - Alfredo Basurto (Sesshoumaru en InuYasha)
Nami - Gina Sánchez (Meryl Strife en Trigun)
Usopp - Alejandro Orozco (voz recurrente de Adam Driver y Michael B. Jordan)
Sanji - Noé Velázquez (Tony Stark/Ironman en Earth's Mightiest Heroes: Avengers)
Tony Tony Chopper - Melissa Gedeon (D.Va en Overwatch)
Nico Robin - Gabriela Gómez (Ishizu Ishtar en Yu-Gi-Oh!)
Franky - José Luis Orozco (voz recurrente de Tim Allen, Bills en Dragon Ball Super)
Brook - Ricardo Hill (Kaio en Dragon Ball Z)
Jinbe - Juan Carlos Tinoco (Thanos en el MCU)


Shanks - Mario Castañeda (Gokú en Dragon Ball Z)
Ben Beckman - Rafael Pacheco (Ikki en Saint Seiya: Hades)
Koby - Enzo Fortuni (Yugi en Yu-Gi-Oh!)
Alvida - Carola Vázquez (Videl en DBZ)
Morgan - José Luis Castañeda (Akagi en Slam Dunk)
Buggy - Gabriel Ortiz (Vash en Trigun)
Monkey D. Garp - Humberto Vélez (Homero en Los Simpsons)
Kuina - Ana Lobo (Kagome en InuYasha)
Zeff - Carlos Segundo (Piccolo en DBZ)
Gin - Arturo Mercado (Maestro Karin en Dragon Ball)
Don Krieg - Víctor Delgado (Hank Hill en King of the Hill)
Dracule Mihawk - Ricardo Brust (Cell en DBZ)
Nojiko - Cris Camargo (Hotaru Tomoe en Sailor Moon)
Arlong - Abel Rocha (Machinedramon en Digimon)
Bellemere - Toni Rodríguez (Misato Katsuragi en primera versión de Evangelion)
Smoker - Gerardo Vázquez (Nick Fury en el MCU)
Tashigi - Liliana Barba (Sango en InuYasha)
Monkey D. Dragon - Humberto Solórzano (Black Ghost en Cyborg 009)
Nefertari Vivi - Mónica Manjarrez (Rei Hino en Sailor Moon)
Mr. 2 - José Antonio Macías (James en Pokémon)
Mr. 3 - Arturo Mercado
Wapol - Herman López (Cassios en Saint Seiya)
Hiruluk - Bardo Miranda (Barney en Los Simpsons)
Portgas D. Ace - Irwin Dayaan (Yami Yugi en Yu-gi-oh!)
Marshall D. Teach - José Arenas (Jake en Hora de Aventura)

Crocodile - Jesse Conde (Dohko anciano en Saint Seiya)

Do Flamingo - René García (Vegeta en Dragon Ball Z)

Enel - Víctor Delgado

Trafalgar Law - Víctor Ugarte (Ishida en Bleach)

Jewelry Bonney - Xochitl Ugarte (Misty en Pokémon)

Boa Hancock - Patricia Acevedo (Lisa en Los Simpsons)
Repetí una que otra voz. Por cierto que esto sería una utopía, porque obviamente hay ciertos actores de doblaje que no trabajan con cierto estudio y así.

El trabajo de doblar una serie con tantísimos personajes será titánico.
Imagen
By Natthy
Avatar de Usuario
Gia Secando
Moderador
Moderador
Mensajes: 10409
Registrado: Lun Oct 16, 2006 1:46 am
Ubicación: Porn Blue
Edad: 34

Re: One Piece vuelve a Latinoamérica

Mensaje por Gia Secando »

Dejo un adelanto del doblaje oficial para Netflix en Latinoamérica, de la cuenta de Twitter de Toei Animation.

https://twitter.com/i/status/1314674893238104064

Bueno, ya sabemos como llamarán a las Akuma no Mi: Frutas del Diablo. Y la de Luffy se llamará Fruta Goma Goma, por lo tanto es de esperarse que el resto sean traducidas de la misma forma, por ejemplo Fruta Humo Humo. No me quejo, era muy probable que no mantuvieran los nombres en japonés, y es la forma más fiel de traducirlo.

En base a dicha traducción, sus ataques debieran ser al estilo de "Pistola de Goma Goma".
SCARETALE - PIRATAS DE BIG MOM:
Spoiler: Mostrar

Imagen
CLICK AQUÍ, NO SEA TÍMIDO.
Imagen (Barrita de libre uso :wink: )
Avatar de Usuario
Arellano
Oficial Técnico
Oficial Técnico
Mensajes: 1284
Registrado: Vie Feb 01, 2008 12:51 pm
Ubicación: Mérida, Venezuela; no España
Edad: 31
Género:

Re: One Piece vuelve a Latinoamérica

Mensaje por Arellano »

Gia Secando escribió:Dejo un adelanto del doblaje oficial para Netflix en Latinoamérica, de la cuenta de Twitter de Toei Animation.

https://twitter.com/i/status/1314674893238104064

Bueno, ya sabemos como llamarán a las Akuma no Mi: Frutas del Diablo. Y la de Luffy se llamará Fruta Goma Goma, por lo tanto es de esperarse que el resto sean traducidas de la misma forma, por ejemplo Fruta Humo Humo. No me quejo, era muy probable que no mantuvieran los nombres en japonés, y es la forma más fiel de traducirlo.

En base a dicha traducción, sus ataques debieran ser al estilo de "Pistola de Goma Goma".
Me vi también la previa de las voces de Zoro, Nami y Ussop, Zoro parece que quieren que imite a Barsuto, Nami esta como la recuerdo, pero Ussopp... que forma de malgastar a Alejandro Orozco, es un buen actor de voz y la dirección que le dieron con el personaje se ve que fue atroz en ese clip. De Luffy creo que hay que adaptarse que es muy difícil no imaginar al personaje sin la voz de Mayumi Tanaka
“If most of us valued food and cheer and song above hoarded gold, it would be a merrier world. But, sad or merry, I must leave it now. Farewell.”-Thorin Oakenshield
Avatar de Usuario
Gia Secando
Moderador
Moderador
Mensajes: 10409
Registrado: Lun Oct 16, 2006 1:46 am
Ubicación: Porn Blue
Edad: 34

Re: One Piece vuelve a Latinoamérica

Mensaje por Gia Secando »



Sí, la de Usopp es la que menos me convence xD, espero acostumbrarme. Pero el resto está bien, me alegro por ellos. De todas formas echaré de menos el primer doblaje de Zoro, siempre me gustó como le quedaba esa voz.

Solo sé que si Mihawk ya no tiene acento francés, dejo de ver la serie :lol:
SCARETALE - PIRATAS DE BIG MOM:
Spoiler: Mostrar

Imagen
CLICK AQUÍ, NO SEA TÍMIDO.
Imagen (Barrita de libre uso :wink: )
brookhanauta
Contraalmirante
Contraalmirante
Mensajes: 3921
Registrado: Vie Jul 30, 2010 12:07 pm
Edad: 29
Género:

Re: One Piece vuelve a Latinoamérica

Mensaje por brookhanauta »

Madre mía el Usopp es horroroso xDDDDDDD
Avatar de Usuario
kaizoku ou
Comandante de la Flota
Comandante de la Flota
Mensajes: 6893
Registrado: Sab Feb 10, 2007 3:01 am
Ubicación: Fangraphs y Baseball Reference
Género:
Contactar:

Re: One Piece vuelve a Latinoamérica

Mensaje por kaizoku ou »

Se confirma que la voz de Zoro es Dafnis Fernández (quien ya lo dobló en algunos episodios en la versión de 4Kids, y en la película GOLD). Por su parte, Luffy es Mireya Mendoza, quien es usualmente la voz de Emma Stone en cualquier película.

Lo de Usopp es terrible xD
Imagen
By Natthy
Avatar de Usuario
Mugiwara-MH
Teniente Comandante
Teniente Comandante
Mensajes: 2415
Registrado: Vie Jun 24, 2016 2:52 am
Edad: 31
Género:
Contactar:

Re: One Piece vuelve a Latinoamérica

Mensaje por Mugiwara-MH »

ay no... que desgracia de doblaje.
Avatar de Usuario
Monquito
Almirante
Almirante
Mensajes: 4839
Registrado: Jue Abr 02, 2020 10:48 pm

Re: One Piece vuelve a Latinoamérica

Mensaje por Monquito »

Me da la impresión de que todo el doblaje está hecho con el objetivo de atrapar a un público mucho muy infantil. ya que para los niños, esas voces funcionan perfecto.

A nosotros solo nos da un "eeh" por que estamos acostumbrados a las originales, pero tranquilos, hay que apoyar para que One Piece por fin tenga el éxito que se merece en LA.

Por cierto, soy el único "weeb" que ha pensado en la idea de que se permita de vez en cuando que los fans hagan voces de personajes randoms?? honestamente, yo audicionaría, si nos permitieran hacer eso :oops:
Avatar de Usuario
Hunter-x-Soul
Cabo
Cabo
Mensajes: 313
Registrado: Dom Jun 17, 2018 6:56 am
Género:

Re: One Piece vuelve a Latinoamérica

Mensaje por Hunter-x-Soul »

Yo no sé porque no continuaron con Ayari Rivera para la voz de Luffy, si en Film Gold su tono de voz quedaba perfecto para el personaje, quizás su actuación no era la mejor, pero no era algo que con un poco de práctica no pudiera mejorarse y con todo el tiempo que ha transcurrido entre un proyecto y otro, hubiera sido más que suficiente. Esta voz suena demasiado infantil, muy similar a las que tuvo en el doblaje de 4kids ¿Es tan dificil entender que Luffy es un jodido adolescente y no un niño de 8 años? Ni que decir de la voz de Ussop, creo que la palabra horrible le queda corta, Zoro me suena bastante insípido y sin personalidad, es como una voz de tipo serio genérica, hasta ahora solo rescato la voz de Nami.
Avatar de Usuario
Salamander-96
Teniente Comandante
Teniente Comandante
Mensajes: 2350
Registrado: Mié Ene 20, 2016 4:32 pm

Re: One Piece vuelve a Latinoamérica

Mensaje por Salamander-96 »

Gia Secando escribió:

Sí, la de Usopp es la que menos me convence xD, espero acostumbrarme. Pero el resto está bien, me alegro por ellos. De todas formas echaré de menos el primer doblaje de Zoro, siempre me gustó como le quedaba esa voz.

Solo sé que si Mihawk ya no tiene acento francés, dejo de ver la serie :lol:
Dios Ussop y Luffy no me gustan para nada, el que hace la voz de Meliodas de los 7 pecados capitales le habria calzado perfecto a este.

Edit: Bueno una vez visto un par de capítulos me convenció la voz de Luffy, el tema es que lograr cambiar el tono de niño a cuando está serio lo logra bastante bien.

Recomiendo mucho la escena de "Luffy ayúdame" la actriz que hace la voz de Nami es impecable.

Hay algunos detalles que no me gustan, primero no es Grand Line es "La Gran ruta marítima" :? , En el opening ya le dicen a Roger Gol D. Roger y bueno el tema de algunos nombres completos dicen primero el nombre de pila Luffy D Monkey y Zoro Roronoa. Pero son cosas a mejorar en términos generales está muy bien logrado, y si no te gustan estas cosas es simple míralo en Japonés
Mantén tus ambiciones en tu corazón con la boca cerrada. Nosotros somos los que van a entretejer la historia con el sonar de la gran campana.
Avatar de Usuario
Arellano
Oficial Técnico
Oficial Técnico
Mensajes: 1284
Registrado: Vie Feb 01, 2008 12:51 pm
Ubicación: Mérida, Venezuela; no España
Edad: 31
Género:

Re: One Piece vuelve a Latinoamérica

Mensaje por Arellano »

Ya estoy viendo el doblaje de One Piece en Netflix... y la verdad hasta donde llevo ha sido muy bueno, buenas actuaciones, un par de detallitos pero chiquitos... y que Coby diga "Don Luffy" me mata :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:
“If most of us valued food and cheer and song above hoarded gold, it would be a merrier world. But, sad or merry, I must leave it now. Farewell.”-Thorin Oakenshield
Avatar de Usuario
kaizoku ou
Comandante de la Flota
Comandante de la Flota
Mensajes: 6893
Registrado: Sab Feb 10, 2007 3:01 am
Ubicación: Fangraphs y Baseball Reference
Género:
Contactar:

Re: One Piece vuelve a Latinoamérica

Mensaje por kaizoku ou »

Exacto, tras escuchar un poco se acostumbra uno a Mireya Mendoza como Luffy, lo hace muy bien.

Concuerdo también con Gina Sánchez, es tan Nami como Akemi Okamura, es excelente.

El mayor problema radica en Usopp, el tono dado es terrible.
Arellano escribió:Ya estoy viendo el doblaje de One Piece en Netflix... y la verdad hasta donde llevo ha sido muy bueno, buenas actuaciones, un par de detallitos pero chiquitos... y que Coby diga "Don Luffy" me mata :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:
No sé el tono exacto en el que lo dice en japonés, pero en la traducción del manga de Panini le dice "Señor Luffy" y le habla de usted, así que imagino que usa originalmente un tono excesivamente formal.
Imagen
By Natthy
PirateJG
Recluta Privado de Tercera
Recluta Privado de Tercera
Mensajes: 64
Registrado: Mar Jun 02, 2020 7:22 pm

Re: One Piece vuelve a Latinoamérica

Mensaje por PirateJG »

Me agradaron las voces del doblaje excepto la de luffy que se me hace muy chillona pero espero acostumbrarme con el tiempo.
Avatar de Usuario
Gia Secando
Moderador
Moderador
Mensajes: 10409
Registrado: Lun Oct 16, 2006 1:46 am
Ubicación: Porn Blue
Edad: 34

Re: One Piece vuelve a Latinoamérica

Mensaje por Gia Secando »

Vi el primero, y muy contento con el trabajo realizado. Continuaré viendo el resto y si ya tengo algo específico que comentar, lo haré. Espero que por lo general sea un buen trabajo, es la oportunidad perfecta para que la serie destaque en Latinoamérica como debe ser, sobre todo con los niños, nuevas generaciones que si se vuelven fan de la serie, de aquí a 10 años podría suceder como con otras series populares en la región. Es lo mínimo que One Piece merece, así que apoyo el proyecto, y ojalá muchos más lo hagan porque de lo contrario no seguirán con él adelante. Ya han sido muchos intentos fallidos como para que este se convierta en otro más, ojalá le vaya bien.

He echado de menos que doblaran el opening y ending, pero también era un riesgo muy grande dejar que lo hicieran, viendo como están muchos openings latinos hoy en día, donde apenas se esfuerzan por hacer algo profesional, podría haber traído más mal que bien a la serie xD

Y en lo personal me encantaría que se saltasen todos los arcos de relleno, pero es una opinión de fan que sé que es casi imposible de cumplir de momento, hasta que Toei haga una especie de "One Piece Kai", en 20 años o más... (además ya vi que la temporada en Netflix acaba con la saga de Apis xD).
SCARETALE - PIRATAS DE BIG MOM:
Spoiler: Mostrar

Imagen
CLICK AQUÍ, NO SEA TÍMIDO.
Imagen (Barrita de libre uso :wink: )
Avatar de Usuario
Mellorinego
Cabo
Cabo
Mensajes: 332
Registrado: Vie Mar 04, 2016 11:39 am
Ubicación: Isla Sogeki
Edad: 39
Género:

Re: One Piece vuelve a Latinoamérica

Mensaje por Mellorinego »

Empecé a ver la serie doblada al español y casi todos los personajes funcionan decentemente, hay detallitos por pulir, pero amo la idea de que el público al que está orientado el redoblaje sean los niños para que vayan conociendo la serie y agrandar la fanaticada de OP en Latinoamérica porque a mi gusto es de los animes largos que no tiene tanta presencia en LA, así que apoyo el proyecto.

Todavía me cuesta acostumbrarme a Ussop, lo escucho y veo a Doraemon peleando con Nobita, pero es cosa de tiempo. La voz de Shanks, Mihawk, Sanji, Buggy y Nami me han gustado mucho. También Zoro.

:o :o :o
Imagen
Responder