Capítulo 522 no traducido por Pirateking
-
sun-ce
- Polizón

Re: Capítulo 522 no traducido por Pirateking
Gracias por dejar de hacer el manga, no se si llamarlos fansubs porque no merecen ese nombre, se hacen las victimas y hacen su berrinche por algo que se supone que hacen "para los fans" .... nadie les obliga a traducir el manga, nadie les obliga a limpiarlos tan "bonitos y decentes" como ustedes dicen, es decision suya asi que no vengan a hacerse los heroes... sus leechers en esta pagina podran lamerle los pies cuantas veces ustedes deseen pero nadie mas lo hara, por eso lloran tanto... por eso hacen sus escenita para que se sientan "apoyados e importantes" .
Que mala fama hacen a su "fansub", el manga es de todos y para todos es la ley del internet, si no quieres que destrozen "TU trabajo", pues no lo subas y solo fansubea para los 15 o 20 que son de tu staff...pero como tu ego puede mas que tu imagino que despues de tu berrinche daras marcha atras... no los conocere... y si no das marcha atras lo estaras pensando ^_^
Gracias por dejar de hacer el manga, asi los leechers conoceran VERDADEROS FANSUBS que hay en internet ^_^
Que mala fama hacen a su "fansub", el manga es de todos y para todos es la ley del internet, si no quieres que destrozen "TU trabajo", pues no lo subas y solo fansubea para los 15 o 20 que son de tu staff...pero como tu ego puede mas que tu imagino que despues de tu berrinche daras marcha atras... no los conocere... y si no das marcha atras lo estaras pensando ^_^
Gracias por dejar de hacer el manga, asi los leechers conoceran VERDADEROS FANSUBS que hay en internet ^_^
- Okama Nodnol Kure
- Teniente Segundo

- Mensajes: 1365
- Registrado: Vie Ago 31, 2007 11:50 pm
- Ubicación: Kilkenny, Ireland
- Edad: 36
- Contactar:
Re: Capítulo 522 no traducido por Pirateking
Que es... esta sensación... duele... se apodera de mis entrañas...
¡NOO YO OS MALDIGO COPIONES DE MIERDA, MALDIGO LAS GUERRAS!
Rezaré una silenciosa oración en mi oscuro cuarto recordando tiempos mejores en los que se me ofrecía una traducción de calidad... Esa sensación de excitación que uno sentía los sabados por la mañana, que impulsava a conectarse corriendo a Pirateking para descargar el capítulo semanal ya no volverá a ser igual...
Las estrellas brillan y luego se apagan...
No sin desgana y con un corazón destrozado, buscaré otro fansub... pero que quede constancia de que mi alma siempre estará con el fansub de Pirateking, que ahora estará haciendo disfrutar a los ángeles en el cielo...
Gracias Pirateking, por darme a conocer esta obra con vuestro sacrificicado trabajo personal... siempre me quedará un rayito de esperanza.
¡Pero a Dios pongo por testigo, que esto no minará mi determinación de postear en este foro!
Un respetuoso minuto de silencio.
...
Edito: Para los detractores de este Fasub, que sepan que no he conocido otro mejor. Todo lo hacen sin ánimo de lucro, representan la victoria del saber hacer. Cuando se impone la ley de todo de todos y todo se puede tratar como nos de la gana, llega la corrupción, y acaba por no haber nadie de quien fiarse. Con sus medidas, Pirateking solo ha querido que su trabajo llegara de la mejor forma posible a los demás, sin cutres intermediarios y destrozos, llevan desde Ennies Lobby avisando, y la gente se niega a entenderlo.
Pues bien, yo valoro su trabajo, porque representa la libertad. La libertad real, la libertad de un grupo de personas que se compromete con una causa, por el manga libre. Cuando la gente pretende un caos lleno de desinformación y mediocridad, me dan ganas de llorar. Para vostros puede que os vaste un fansub cutre; a mi desde luego no.
Y a este staff se le debe mucho. Solo implantaron unas sencillas normas. Alguien que cumple con su trabajo de forma tan escrupulosa y dedicada, tiene derecho a imponer algo tan lógico como ser avisado del uso de su fansub, y protegerlo del deterioro de las masas. Para preservar la calidad. Para preservar los ideales de libertad y accesibilidad al manga.
Decir lo que querais, pero quien insulta el fansub de pirateking tachandolos de dictadores y de malas personas, entre otros comentarios peores, están insultando a todos estos ideales.
¡NOO YO OS MALDIGO COPIONES DE MIERDA, MALDIGO LAS GUERRAS!
Rezaré una silenciosa oración en mi oscuro cuarto recordando tiempos mejores en los que se me ofrecía una traducción de calidad... Esa sensación de excitación que uno sentía los sabados por la mañana, que impulsava a conectarse corriendo a Pirateking para descargar el capítulo semanal ya no volverá a ser igual...
Las estrellas brillan y luego se apagan...
No sin desgana y con un corazón destrozado, buscaré otro fansub... pero que quede constancia de que mi alma siempre estará con el fansub de Pirateking, que ahora estará haciendo disfrutar a los ángeles en el cielo...
Gracias Pirateking, por darme a conocer esta obra con vuestro sacrificicado trabajo personal... siempre me quedará un rayito de esperanza.
¡Pero a Dios pongo por testigo, que esto no minará mi determinación de postear en este foro!
Un respetuoso minuto de silencio.
...
Edito: Para los detractores de este Fasub, que sepan que no he conocido otro mejor. Todo lo hacen sin ánimo de lucro, representan la victoria del saber hacer. Cuando se impone la ley de todo de todos y todo se puede tratar como nos de la gana, llega la corrupción, y acaba por no haber nadie de quien fiarse. Con sus medidas, Pirateking solo ha querido que su trabajo llegara de la mejor forma posible a los demás, sin cutres intermediarios y destrozos, llevan desde Ennies Lobby avisando, y la gente se niega a entenderlo.
Pues bien, yo valoro su trabajo, porque representa la libertad. La libertad real, la libertad de un grupo de personas que se compromete con una causa, por el manga libre. Cuando la gente pretende un caos lleno de desinformación y mediocridad, me dan ganas de llorar. Para vostros puede que os vaste un fansub cutre; a mi desde luego no.
Y a este staff se le debe mucho. Solo implantaron unas sencillas normas. Alguien que cumple con su trabajo de forma tan escrupulosa y dedicada, tiene derecho a imponer algo tan lógico como ser avisado del uso de su fansub, y protegerlo del deterioro de las masas. Para preservar la calidad. Para preservar los ideales de libertad y accesibilidad al manga.
Decir lo que querais, pero quien insulta el fansub de pirateking tachandolos de dictadores y de malas personas, entre otros comentarios peores, están insultando a todos estos ideales.
Última edición por Okama Nodnol Kure el Vie Nov 14, 2008 5:08 pm, editado 1 vez en total.
-
Jugger
- Polizón

Re: Capítulo 522 no traducido por Pirateking
Me parece perfecto que no hagáis más scanlations, ya que os quita tiempo y os da trabajo (aunque lo hagáis con sumo gusto). Por otro lado, los que dicen que la gente quiere conseguir el manga traducido sin necesidad de pass, deberían hacer la traducción ellos mismo y la distribuyan. No hablo ni de robo ni de plagio, hablo del esfuerzo de una serie de personas que cada semana traducen una seria que nos gusta a todos y que tres mastuerzos se quejan porque hay que poner una contraseña.
Para sun-ce, dices que hay mejores fansubs, verdad? Pues aplicate el jodido cuento, y en vez de leerlo en español o inglés, podrías coger aprender japonés, y leerlo en japonés que es el único idioma que se merece respeto como tu dices de este "fansub". Así que aplícate el cuento charlatán, y por cierto no entro mucho a esta página web. sólo para mirar alguna noticia y también he entrado en otras páginas y realmente son patéticas. Esta es mucho mejor que cualquier otra que haya visto, excepto una que no pienso decir por respeto a los moderadores. Pero de todas las que he visto esta es la segunda.
Para sun-ce, dices que hay mejores fansubs, verdad? Pues aplicate el jodido cuento, y en vez de leerlo en español o inglés, podrías coger aprender japonés, y leerlo en japonés que es el único idioma que se merece respeto como tu dices de este "fansub". Así que aplícate el cuento charlatán, y por cierto no entro mucho a esta página web. sólo para mirar alguna noticia y también he entrado en otras páginas y realmente son patéticas. Esta es mucho mejor que cualquier otra que haya visto, excepto una que no pienso decir por respeto a los moderadores. Pero de todas las que he visto esta es la segunda.
- UvI
- Teniente

- Mensajes: 1984
- Registrado: Sab Sep 17, 2005 12:54 pm
- Ubicación: Massachussets city. Ubicación: Trabajo entre vagos. Ubicación: UvI.
- Edad: 36
Re: Capítulo 522 no traducido por Pirateking
Si os soy sincero me la suda bastante lo que digais los de ERDM. ¿Qué es lo que no se entiende de que los autores de este proyecto no quieran verlo subido en un lugar que no les parece adecuado?.
Aquí la gente y sobretodo el Staff de Pirateking siempre ha tenido una cosa clara: Los fans no buscan lucro u otro motivo similare de un manga/anime. Los fans solo buscamos diversión y entretenimiento detrás de cada lectura, página y traducción. A día de hoy puedo decir que me siento orgulloso de pertenecer a esta comunidad. Un sitio donde lo primero no es la traducción, el beneficio o el lucro, sino todo lo contrario, lo humano, la persona, el fan. Prevalece la humildad (aunque la envidia lo convierta ern vuestras bocas por prepotencia y egocentrismo), y eso en la época en la que nos ha tocado vivir y la gente que envuelve este planeta, es algo muy grande que llena algo que jamás podrá hacer una cifra de dinero.
Todo seguirá igual: Citan escupirá a los indigentes, Ramsus utilizará su cinto divino, Mugen seguirá fuera de combate, Big fr seguirá tocando el bajo, Taborda tendrá la rodilla en rehabilitación y yo me tocaré a horas entrantes de la noche..pero aún si puedo pensar en algo positivo, es que se ha ganado una batalla, y limpiamente.
Gracias siempre por ese trabajo, seguiremos siguiendo otros proyectos como el Fansub, al menos yo.
EDIT:
Aquí la gente y sobretodo el Staff de Pirateking siempre ha tenido una cosa clara: Los fans no buscan lucro u otro motivo similare de un manga/anime. Los fans solo buscamos diversión y entretenimiento detrás de cada lectura, página y traducción. A día de hoy puedo decir que me siento orgulloso de pertenecer a esta comunidad. Un sitio donde lo primero no es la traducción, el beneficio o el lucro, sino todo lo contrario, lo humano, la persona, el fan. Prevalece la humildad (aunque la envidia lo convierta ern vuestras bocas por prepotencia y egocentrismo), y eso en la época en la que nos ha tocado vivir y la gente que envuelve este planeta, es algo muy grande que llena algo que jamás podrá hacer una cifra de dinero.
Todo seguirá igual: Citan escupirá a los indigentes, Ramsus utilizará su cinto divino, Mugen seguirá fuera de combate, Big fr seguirá tocando el bajo, Taborda tendrá la rodilla en rehabilitación y yo me tocaré a horas entrantes de la noche..pero aún si puedo pensar en algo positivo, es que se ha ganado una batalla, y limpiamente.
Gracias siempre por ese trabajo, seguiremos siguiendo otros proyectos como el Fansub, al menos yo.
EDIT:
¿Qué coño tiene que ver un Fansub con el manga?sun-ce escribió: Gracias por dejar de hacer el manga, asi los leechers conoceran VERDADEROS FANSUBS que hay en internet ^_^
Última edición por UvI el Vie Nov 14, 2008 5:08 pm, editado 1 vez en total.


- Citan
- Administrador

- Mensajes: 2551
- Registrado: Mar Feb 01, 2005 4:46 pm
- Ubicación: Posando en pelotas ¡Como un León!
- Edad: 44
- Género:
Re: Capítulo 522 no traducido por Pirateking
En fin, pongamos circulitos.
Azul: Partes borrosas, han perdido definicion.
Negro: hay artefactos.
Al ojo humano: Perdida de color.
Y escojo las imágenes a tu elección, no en las que sales perdiendo.


A esto voy a añadir que una imagen en blanco y negro no ha de guardarse en jpg, siempre del revés. Eso se hace para realizar un QC, no la versión acabada. Igualmente lo haces con capturas de pantalla, las que antes no valían
Pero sinceramente esto a qué lleva, si aunque todos gritasen "¡¡¡Estas ciego!!! ¡¡Si salta a la puta vista!!" ibas a seguir manteniendo las descargas y haciendo lo que te salga de los huevos. Es ya cuestión de tozudez y quien puede más.
Yo siempre he querido que Samba dejase de traducir por su bien, así que por mi, chachi.
Azul: Partes borrosas, han perdido definicion.
Negro: hay artefactos.
Al ojo humano: Perdida de color.
Y escojo las imágenes a tu elección, no en las que sales perdiendo.


A esto voy a añadir que una imagen en blanco y negro no ha de guardarse en jpg, siempre del revés. Eso se hace para realizar un QC, no la versión acabada. Igualmente lo haces con capturas de pantalla, las que antes no valían
Pero sinceramente esto a qué lleva, si aunque todos gritasen "¡¡¡Estas ciego!!! ¡¡Si salta a la puta vista!!" ibas a seguir manteniendo las descargas y haciendo lo que te salga de los huevos. Es ya cuestión de tozudez y quien puede más.
Yo siempre he querido que Samba dejase de traducir por su bien, así que por mi, chachi.

Escupo sobre la segunda ley de la termodinámica.
Re: Capítulo 522 no traducido por Pirateking
En mi opinion la perdida de calidad no es el punto mas importante, sino el no mantener la contraseña ni los deseos de los autores del trabajo.
podeis hacer lo k kerais,s mas nadie os lo impide, podeis seguir runiendo y subiendo cosas k no son vuestras y otorgaros el merito, tanto de esta web como d otras, de one piece u otros mangas, da igual. Solo paraos a pensar un momento, k conseguis con eso? Os sentis mejors? Mas importantes?
No seria mas facil hacer lo mismo, ya k se trata de por difrutar de esta serie, pero respetndo algunas cosas, como los desos de los autres y mencionando el esfuerzo k hacen eseas personas para hacernos llegar este manga? Tanto cuesta hacer eso?
Es vuestra decision, pero en esa decision se refleja vuestra calidad como persona. Por mi parte apoyare en todo a pirateking.
podeis hacer lo k kerais,s mas nadie os lo impide, podeis seguir runiendo y subiendo cosas k no son vuestras y otorgaros el merito, tanto de esta web como d otras, de one piece u otros mangas, da igual. Solo paraos a pensar un momento, k conseguis con eso? Os sentis mejors? Mas importantes?
No seria mas facil hacer lo mismo, ya k se trata de por difrutar de esta serie, pero respetndo algunas cosas, como los desos de los autres y mencionando el esfuerzo k hacen eseas personas para hacernos llegar este manga? Tanto cuesta hacer eso?
Es vuestra decision, pero en esa decision se refleja vuestra calidad como persona. Por mi parte apoyare en todo a pirateking.



Soy el amo de mi destino. Soy el capitán de mi alma.
- Rubi_guti
- Sargento

- Mensajes: 597
- Registrado: Sab Jul 01, 2006 12:48 pm
- Ubicación: Buscando la mixta que te hace ser Dios
- Edad: 36
Re: Capítulo 522 no traducido por Pirateking
Lo ultimo que vi de esta pagina es la RAW, ahora vuelvo y
¿Qué me encuentro? Todavia lo estoy flipando un poco a colores, la verdad no es facil aceptar que la mejor página que hay te diga que no van a seguir traducciendo el mejor manga de todos los tiempos. Aun asi no estoy decepcionado, es más, apollo totalmente la decision de Samba, Xeno, Citan y Zirika, ya que ellos son los que realmente importan en todo esto. Realizan cada fin de semana un gran trabajo solo para que nosotros podamos disfrutar de una dosis que nos da mucho más de lo que creemos.
Sinceramente, no rebatais tonterias con gente que no tiene dos dedos de frente, que son escoria y no hacen mas que arrastrarse entre la mierda para acabar metidos en mas mierda.
Parece ser que el foro no será cerrado y eso me alegra muchisimo porque es de las pocas páginas que me place visitarlas para distraerme de mis labores diarias. Tambíen seguira habiendo spoilers y demás cosa que me encanta. Por mi todo perfecto y ante todo muchisimas gracias por haber traducido este gran manga con tanto esfuerzo y dedicación sobrepasando con creces el nivel de cualquier fansub mediocre. Y por eso seguiré fiel a esta pagina para que no decaiga y siga con el mismo auge y fuerza que siempre, aqui hay algo mas que un manga.
Sinceramente, no rebatais tonterias con gente que no tiene dos dedos de frente, que son escoria y no hacen mas que arrastrarse entre la mierda para acabar metidos en mas mierda.
Parece ser que el foro no será cerrado y eso me alegra muchisimo porque es de las pocas páginas que me place visitarlas para distraerme de mis labores diarias. Tambíen seguira habiendo spoilers y demás cosa que me encanta. Por mi todo perfecto y ante todo muchisimas gracias por haber traducido este gran manga con tanto esfuerzo y dedicación sobrepasando con creces el nivel de cualquier fansub mediocre. Y por eso seguiré fiel a esta pagina para que no decaiga y siga con el mismo auge y fuerza que siempre, aqui hay algo mas que un manga.

- Trap
- Recluta Privado de Tercera

- Mensajes: 89
- Registrado: Mar Jul 05, 2005 2:27 pm
- Ubicación: Somewhere out in space
- Edad: 40
- Contactar:
Re: Capítulo 522 no traducido por Pirateking
Weno, yo nunca he entrado en este tipo de temas (aunque me encantan leerlos, la verdad, por que en el momento de mayor cabreo es en el momento en que los foreros estan mas imaginativos XD) pero creo que esta vez voy a dar mi opinion.
En primer lugar, y a pesar de que digan que somos unos lameculos y lo que quieran (cosa que en sus foros nunca han sido, no, ellos alli son muy buenos), estoy al 100% con Pirateking en esta y cualquier decision futura que hagan con respecto al Scanlation. Y gracias por las pasadas traducciones, que nunca se las he dado.
Segundo lugar: Yo no entiendo por que gente que se queja de la version de Pirateking y de los que lo desarrollan (Samba, Xeno y Zirika, entre otros) vienen aqui diciendoles que deben seguir poniendo la tradu y es que encima lo van haciendo despotricando contra ellos. Lo que hay que ver.
Y tercero, es verdad lo que dice sun-ce, a el equipo que hace el manga no se les puede llamar fansub.... por que no lo es, es un quipo de scanlation, los fansubs son solo para los que traducen el anime (aque ellos tb son, pero en otro equipo distinto). Y otra cosa que tb dice: como nadie los obliga a hacer nada, pues han dejado de hacerlo, por eso mismo, por que ellos, con SU version del manga (y a ver si os entra en la cabeza, es una version de esta, como pudiera ser la de planeta, por ejemplo, que siempre os escudais en que el manga es de Oda y que si patatin y que si patatan, que es ya lo saben ellos, leñe, y creo que todos los de esta comunidad) pueden hacer lo que quieran.
Y ya por ultimo (y dejando de dar el toston ya, que ya me vale) una pregunta simple y facil:
¿tan dificil era escribir 17 letras, 2 puntos y una linea? Por que yo he hecho la prueba ahora mismo y no se tarda ni tres segundos....
En primer lugar, y a pesar de que digan que somos unos lameculos y lo que quieran (cosa que en sus foros nunca han sido, no, ellos alli son muy buenos), estoy al 100% con Pirateking en esta y cualquier decision futura que hagan con respecto al Scanlation. Y gracias por las pasadas traducciones, que nunca se las he dado.
Segundo lugar: Yo no entiendo por que gente que se queja de la version de Pirateking y de los que lo desarrollan (Samba, Xeno y Zirika, entre otros) vienen aqui diciendoles que deben seguir poniendo la tradu y es que encima lo van haciendo despotricando contra ellos. Lo que hay que ver.
Y tercero, es verdad lo que dice sun-ce, a el equipo que hace el manga no se les puede llamar fansub.... por que no lo es, es un quipo de scanlation, los fansubs son solo para los que traducen el anime (aque ellos tb son, pero en otro equipo distinto). Y otra cosa que tb dice: como nadie los obliga a hacer nada, pues han dejado de hacerlo, por eso mismo, por que ellos, con SU version del manga (y a ver si os entra en la cabeza, es una version de esta, como pudiera ser la de planeta, por ejemplo, que siempre os escudais en que el manga es de Oda y que si patatin y que si patatan, que es ya lo saben ellos, leñe, y creo que todos los de esta comunidad) pueden hacer lo que quieran.
Y ya por ultimo (y dejando de dar el toston ya, que ya me vale) una pregunta simple y facil:
¿tan dificil era escribir 17 letras, 2 puntos y una linea? Por que yo he hecho la prueba ahora mismo y no se tarda ni tres segundos....

Re: Capítulo 522 no traducido por Pirateking
@ Citan
Gracias por el aporte, eres el primero que verdaderamente a intentado aportar algo substancial a su argumento. es irrefutable que algo de calidad se pierde, no lo he negado, pero para notarlo hay que estar a 300% zoom.
Luego por ejemplo con las imagenes del manga en si
http://img248.imageshack.us/my.php?image=prob1yo3.jpg
http://img512.imageshack.us/my.php?image=prob2et7.jpg
tal efecto con los negros y grises no ocurren, imagino que el color esta mas afectado a la decontrasenyizacion...
Aun asi porque no publicarlo sin contrasenya ya de entrada? Esa cantidad de perdida de calidad dudo que sea deterrente para nadie cuando el resto del scan es tan bueno
La perdida es tan pequenya que sigue siendo mejor que la mejor de los otros scans y solo una minoria de los usuarios seran capaces de notarlo.
Gracias por el aporte, eres el primero que verdaderamente a intentado aportar algo substancial a su argumento. es irrefutable que algo de calidad se pierde, no lo he negado, pero para notarlo hay que estar a 300% zoom.
Luego por ejemplo con las imagenes del manga en si
http://img248.imageshack.us/my.php?image=prob1yo3.jpg
http://img512.imageshack.us/my.php?image=prob2et7.jpg
tal efecto con los negros y grises no ocurren, imagino que el color esta mas afectado a la decontrasenyizacion...
Aun asi porque no publicarlo sin contrasenya ya de entrada? Esa cantidad de perdida de calidad dudo que sea deterrente para nadie cuando el resto del scan es tan bueno
-
Duval
- Polizón

Re: Capítulo 522 no traducido por Pirateking
u.u me gustaría ke fuera un sueño una pesadilla pero no lo es >.< pero bueno GRACIAS POR SU TRABAJO ya ke gracias a ustedes conocí OP ya que solo leo el manga aun no e visto el anime XD
Y para esos noc como llamarlo diske fans….. mmmm al grano Hijo de p… que se creen con el derecho de tomar lo que no es suyo ya que me he leído los 262 mensajes ke tiene este post XD y me e kedado medio estupido al leer las gamberradas que escriben ya que si no les gustaba el trabajo que hacían aquí en PirateKing por ke coño lo publicaban y a los ke dicen que solo le quitaron la contraseña no sean pavos no conocen los derechos de autor si los admin de PirateKing pusieron una norma se debe de respetar cueste lo que cueste asi que en resumen JODANSE ya que es verdad que hay otros fansubs que hacen OP pero no vas a encontrar la misma calidad tanto en edición como en traducción como lo hacen aquí
PD. me olvidaba de darles las GRACIAS a esos Hijos de P… por joderme el dia bueno no solo a mi si no a todos los de esta comunidad yo odiar violencia pero en verdad es la primera ves que yo querer matar x_X
Y para esos noc como llamarlo diske fans….. mmmm al grano Hijo de p… que se creen con el derecho de tomar lo que no es suyo ya que me he leído los 262 mensajes ke tiene este post XD y me e kedado medio estupido al leer las gamberradas que escriben ya que si no les gustaba el trabajo que hacían aquí en PirateKing por ke coño lo publicaban y a los ke dicen que solo le quitaron la contraseña no sean pavos no conocen los derechos de autor si los admin de PirateKing pusieron una norma se debe de respetar cueste lo que cueste asi que en resumen JODANSE ya que es verdad que hay otros fansubs que hacen OP pero no vas a encontrar la misma calidad tanto en edición como en traducción como lo hacen aquí
PD. me olvidaba de darles las GRACIAS a esos Hijos de P… por joderme el dia bueno no solo a mi si no a todos los de esta comunidad yo odiar violencia pero en verdad es la primera ves que yo querer matar x_X
- MeGA-ct
- Teniente Segundo

- Mensajes: 1500
- Registrado: Jue Dic 29, 2005 1:09 pm
- Ubicación: CartagoNova
- Edad: 39
- Género:
- Contactar:
Re: Capítulo 522 no traducido por Pirateking
¿Alguien me puede hacer un resumen? es que son demasiadas paginas para que me pueda enterar de todo bien xD
Me he enterado de lo de las referencias y de lo de la contraseña, pero también me ha parecido leer una pregunta de si estabais seguros de retomar esto, cosa que ya me ha hecho la picha un lio. (será cosa de mi imaginación)
PD: Bueno gracias por vuestro trabajo desinteresado.
Hora del piscolabis.
Re: Capítulo 522 no traducido por Pirateking
Para nosotros en mexico es una tragedia, por que aca no tenemos manera de conseguir el manga, ni en ingles ni español ni japones... dependemos totalmente de pirateking!! es muuy dificil conseguir material, acesorios, juguetes, etc... y de verdad que hablo en nombre de muchos compañeros que nos hemos ido encontrando en la busqueda de este gran manga.
si no es por esta via, nos sera muy complicado seguir con la historia... aun asi gracias Pirateking por habernos ayudado a conocer hasta esta altura one piece...
una ultima cosa ¿saben de que otra manera podriamos conseguir el manga?
gracias nuevamente
si no es por esta via, nos sera muy complicado seguir con la historia... aun asi gracias Pirateking por habernos ayudado a conocer hasta esta altura one piece...
una ultima cosa ¿saben de que otra manera podriamos conseguir el manga?
gracias nuevamente
- Lambo de Capricornio
- Oficial Técnico

- Mensajes: 1048
- Registrado: Sab Jun 02, 2007 5:50 pm
- Ubicación: En algún lado debo estar. La verdad no sé dónde
- Edad: 33
Re: Capítulo 522 no traducido por Pirateking
@nolf: leí los comentarios de tu blog y los de aquí y lo único que puedo decir es la gran diferencia en los apoyos. Es decir, si bien es obvio que en tu blog tendrás más gente a favor, los que están en contra escriben con respeto y aquí los detractores a Pirateking entran diciendo cosas como su "traducción de mierda" etc...
P.D. Lamento no escricbir más pero lo que podría decir ya está dicho
P.P.D. alguien dijo que los leechers podrían encontrar páginas con mayor calidad en traducción que Pirateking, le pido a esa persona que me nombre 3
EDIT:

P.D. Lamento no escricbir más pero lo que podría decir ya está dicho
P.P.D. alguien dijo que los leechers podrían encontrar páginas con mayor calidad en traducción que Pirateking, le pido a esa persona que me nombre 3
EDIT:
BravoCitan escribió:¿Por qué no al revés? Un fansub no son negros a tu servicio.Aun asi porque no publicarlo sin contrasenya ya de entrada?
Última edición por Lambo de Capricornio el Vie Nov 14, 2008 6:13 pm, editado 2 veces en total.

*Firma en construcción
- Citan
- Administrador

- Mensajes: 2551
- Registrado: Mar Feb 01, 2005 4:46 pm
- Ubicación: Posando en pelotas ¡Como un León!
- Edad: 44
- Género:
Re: Capítulo 522 no traducido por Pirateking
Esas imágenes no son comparables y te explico el por que dado que está claro que no entiendes de diferencias a la hora de comprimir y guardar una imagen. Aunque yo también lo justo, los expertos aquí son otros.
Primero dichas imágenes deberían ser degradados de grises, las imágenes que aportas están guardadas como mapa de bits (a saber cuantos).
Segundo, son capturas. Y como te demostró Xeno al poner nuestro scan de color en tu foro, tu capturador de pantalla no es muy bueno (ni el de nadie supongo), como tú también has podido apreciar con la comparación que consideraste injusta.
Y eso de que solo se aprecia a 3x, es lo que tu dices, hay multitud de artefactos en un fragmento pequeño del total de la imagen. Extrae el coloreado completo y te pongo miles de circulitos... bueno no, que soy demasiado vago para eso. También podremos montarte una animación superpuesta para que se aprecie la diferencia, como ya se ha hecho alguna vez para demostrar plagios.
PD: Los invitados llevan rango xD Creo que Xeno ha trastocado algo en la actualización de antes.
Primero dichas imágenes deberían ser degradados de grises, las imágenes que aportas están guardadas como mapa de bits (a saber cuantos).
Segundo, son capturas. Y como te demostró Xeno al poner nuestro scan de color en tu foro, tu capturador de pantalla no es muy bueno (ni el de nadie supongo), como tú también has podido apreciar con la comparación que consideraste injusta.
Y eso de que solo se aprecia a 3x, es lo que tu dices, hay multitud de artefactos en un fragmento pequeño del total de la imagen. Extrae el coloreado completo y te pongo miles de circulitos... bueno no, que soy demasiado vago para eso. También podremos montarte una animación superpuesta para que se aprecie la diferencia, como ya se ha hecho alguna vez para demostrar plagios.
Necesito un masaje cardiacodecontrasenyizacion
¿Por qué no al revés? Un fansub no son negros a tu servicio.Aun asi porque no publicarlo sin contrasenya ya de entrada?
PD: Los invitados llevan rango xD Creo que Xeno ha trastocado algo en la actualización de antes.

Escupo sobre la segunda ley de la termodinámica.
- Doc Q
- Recluta Privado de Primera

- Mensajes: 152
- Registrado: Jue Ago 31, 2006 4:31 pm
- Ubicación: Brindando...hic!
Re: Capítulo 522 no traducido por Pirateking
Podeís contar con mi solidaridad en este tema. Yo que llevo ya algún tiempo por aqui, se que habra sido una decisión dura, y que teneís que estar realmente hasta los cojones (o ovarios, según que caso) para tomar esta determinación. Animaros para que este parón dure lo que tenga que durar (incuso indefinidamente) para que los que se aprobechan de vuestro excelente trabajo se den cuenta de lo que le hacen a la comunidad. Y lo digo por el hecho de que otras veces, ante una situación similar, habeís terminado cediendo, no por la presión de esos que se aprobechan de vuestro trabajo, sino porque os encanta deleitarnos con esas gran trabajo que haceís traduciendo la serie.
Yo mismo me voy a sentir un poco perdido sin el manga semanal, la verdad, pero que le vamos ha hacer.
Un saludo y animo
Yo mismo me voy a sentir un poco perdido sin el manga semanal, la verdad, pero que le vamos ha hacer.
Un saludo y animo
"Doc Q nunca llega tarde, ni pronto, llega justo cuando se abre la primera birra...hic!"












