Shitsumon o Boshuu Suru (SBS) 49

SBS
O: ¡¡Buenos días!! ¿¡¡Qué tal estáis!!? Hola, soy el autor. ¡Y esta vez soy el primero! ¡¡NADIE me robará mi rincón esta vez!! ¡Ahora, me gustaría dar paso a las preguntas! ¡Así que!
¡¡COMENZAD EL SBS…!!
¡¡Ya la he fastidiado… falta el "す"… finaliza con un "す"…!! ¡¡Maldita sea…!! Vaya, soy un desastre. En mi próxima vida, quiero ser… la pared del baño de las mujeres… (← optimista a tope)
Nota traducción: Se ha dejado un "す" en el clásico "que de comienzo el SBS" alterando el significado de la frase.
L: Creo que entre el fuerte espíritu varonil que tiene Usopp y mi numerito humorístico, podríamos formar el pináculo de la comedia de dúo masculino. Por favor, deja que forme pareja con Usopp.
-Sensei, no se me ocurre un nombre para el dúo
O: ¡Bien! ¡¡Va a comenzar tu carrera en el mundo de la comedia!! El nombre de la pareja es… "Los que huyen ante el enemigo".
L: Toda mi Familia son graaaaandes fans de One Piece, todos seguimos la serie fielmente. Ahora, mi pregunta es la siguiente: En el volumen 48, capítulo 460, Robin llama a Nami "Nami-cha", ¡¡pero antes de eso siempre la había llamado "navegante-san"!! ¡¡Han sufrido algún cambio los sentimientos del corazón de Robin!? Por favor, dímelo. Por cierto. ¡¡mi madre cuando se levanta por las mañanas tiene el mismo pelo que Brook!!
-El oso del bosque
O: Así que tu madre se parece a Brook… ¡¡ESO ES ASOMBROSO!! Seguro que le encanta el funk. Ahora, pasemos a lo de Robin. Veo que muchos de los lectores habéis notado este detalle, lo que me hace muy feliz. En el capítulo 475 de este volumen, Robin dice "¿Estas bien? ¡¡Nami…!!". Parece que a partir de ahora le va a llamar "Nami". Si os dais cuenta también ha empezado a referirse al resto de la banda por su nombre. Puede que esto sea consecuencia de que tras lo sucedido en Enies Lobby, Robin finalmente les haya abierto su corazón a sus nakamas. Pese al tamaño que está alcanzando esta historia, todavía espero indagar un poco más en los pequeños detalles humanos, como en este caso.
L: ¡Oda-sensei! ¿¡Qué aspecto tendría Califa si en la Torre Judicial la Akuma no Mi que hubiese comido llega a ser la "Ushi Ushi no Mi modelo jirafa"?
-Shiranchon
O: Ahí la tienes.
No está nada mal. Dicho sea de paso.

Califa jirafa
L: ¡Esta es mi primera carta! (O postal, mejor dicho). Tengo una pregunta. Es sobre el flashback de Hogback en el capítulo 468. ¿¡Ese animal de peluche que sostiene Pellona es Kumashi!? Si lo es, ¿¡cómo es que se ha hecho tan grande!?
-Tonton
L: Tengo una pregunte sobre ese pedazo de monada de Thriller Bark llamada Pellona. Cuando íbamos por Skypiea, en la minihistoria de las portadas titulada "El aperitivo Banzai de Wapol", este utilizo los poderes de la Baku Baku no Mi para crear un juguete llamado "KABASHINSHI". ¿Tiene esto algo que ver con el "Kabashinshi" a las órdenes de Pellona? ¿Es Pellona una coleccionista de los juguetes de Wapol?
-Mizuki
O: Aquí tenemos dos preguntas relacionadas. Un gran hallazgo, en ambos casos. Primero, el peluche de Kumashi. No es que haya crecido, Pellona simplemente le pidió a Hogback que crease un zombi basado en su peluche. También llegó a comprar en algún momento uno de los "KABASHINSHI" de Wapol, así que lo más seguro es que le pidiese a Hogback que le crease su propia versión.
L:

Hombre del futuro
-Kanmisho
O: …Hmmm… Está diciendo, "Lo haré". ¿Pero qué se supone que es lo que va a hacer? Los hombres del futuro… lo hacen… ¿¡¡PERO QUÉ ES LO QUE HACEN!!? 💢 (¡¡Joder!!) …Disculpad, he perdido un poco el control. Me he comportado como un crío. Pasemos a la siguiente carta.
L: Tengo un refinado puesto de soba.
-Kimuchi-maru
O: ¡¡PIERDETE!! 💢 (¡¡Joder!!) …Hah… hah… Disculpad, me he comportado como un crío.
L: Oda-sensei, tengo una pregunta muy seria. si Shanks era un grumete del barco del Gold Roger, ¿entonces el tío del volumen 3 que les pego un capón a él y a Buggy cuando discutían era el capitán del barco? ¿O era un oficial?
Sonoe-san
O: Ah sí, la historia de Buggy y Shanks en sus días de grumetes. Eso significa que el capitán de aquel barco no era ni más ni menos que el Rey de los Piratas, Gold Roger. El hombre que les regaño era su primer oficial. Eso siempre lo he tenido bien claro, por eso mismo me aseguré personalmente de advertírselo a los responsables del anime.
L: ¡¡Hola, Oda-sensei!! Ahí va mi pregunta. Oars es muy grande, ¿¿pero realmente es un gigante?? Y en caso de serlo, ¿significaría eso que es de Elba? Explícamelo.
-Nara Nara
O: Ya sabes, en toda clase siempre hay alguien realmente grande, ¿no es cierto? Oars es un gigante, pero es incluso gigante para ser un gigante. No es un guerrero de Elbaf, hay muchas otras islas en el mundo en las que habitan. Es simplemente un gigantesco malvado gigante de otro país. ¡Ese es Oars!
L: ¿Franky no va a pasar un poco de frío vestido de ese modo en la película de Chopper (Floreciendo en invierno, el milagro de los cerezas en flor)?
-Tani del club de tangas como traje de baño para aguas heladas
O: ¿Huh? ¿Eso te parece viendo las imágenes de la película? Yo también lo pensé cuando me enteré de que los responsables del anime iban a llevar esto adelante. Sí que parece que va a pasar frío, ¿pero lo utilizan como recurso humorístico o simplemente lo han dejado pasar? Tras darle muchas vueltas llegue a una conclusión. Poco importa que tenga o no tenga frío; ¡¡es Franhy!! ¡¡Lo que importa es que resulte "pervertido"!! Así que esta es mi respuesta: "sí, va un poco fresco".
*Incluso los cyborgs pasan frío.
L: ¡Pregunta!
'Shirohige Edward Newgate", "Kurohige Marshall D. Teach", "el comandante del cuarto cuerpo Thatch". Los tres parecen estar basados en el pirata que surco el Caribe allá por el siglo 18, Edward Teach (también conocido como Edward Thatch), apodado "Barbanegra". ¿Nos puedes contar algo sobre esta figura?
-G On no King
O: Así es, los tres lo están. Como curiosidad, Shirohige y Thatch se quedaron con su nombre, pero Kurohige es quien esta basado en ese hombre. El pirata de la vida real apodado Barbanegra usaba varios nombres, y uno de ellos era "Thatch". También utilizó otros, como "Drummond" o "Thache". Se dice que trenzaba su larga barba, que su sombrero desprendía humo blanco o que llevaba consigo seis pistolas y tres espadas, de modo que en batalla debía parecer el mismo diablo. Hay muchas historias que cuentan como disparaba a sus propios hombres para darles una lección. Otras leyendas, decían que guardaba un gran tesoro, pero nunca lo han encontrado. ¡Así que esta es tu oportunidad!

Barbanegra
L: ¡¡He hecho un gran descubrimiento!! Pese a haber sido una prueba… ¡¡Lograr releerme los volúmenes 1 al 48 de One Piece!! Mi descubrimiento ha sido… en "La mayor autoridad en el mundo", capítulo 233 del volumen 25, donde Buggy y su tripulación andan en una cueva tras el tesoro de Captain John. Y entonces en "El Wonder Garden de Pellona", capítulo 451 del volumen 47, ¡¡aparece nuevamente el nombre de Captain John!! ¿¡Es este un superdescubrimiento o no? ¿Quién es Captain John? ¿Sólo un cruel pirata? ¡¡Cuéntanoslo, Ei-chan!!
-Tasa Danji
O: Sí, lo has encontrado. Bien hecho. El tesoro que Buggy y su tripulación buscaba pertenece al zombi de Thiller Bark. Fíjate bien en el estómago de Captain John. Tiene varias puñaladas en la tripa y tiene dos espadas completamente clavadas. Estas son muestra de que su tripulación le mató por ocultarles el tesoro. John murió, y el paradero de su tesoro se desvaneció con el para siempre.
L: Por favor, no te preocupes por mi. Se fuerte y sigue adelante.
-15
O: Vale.
L: En el capítulo 462, "La aventura de Oars", Brook y Ryuma tienen un duelo. ¡Su estilo es muy similar a la esgrima! Estoy bastante seguro de esto, tomé clases de esgrima cuando estaba en el instituto. Además, si leemos detenidamente, nos encontramos con palabras como Coup Droit, Bond Avant, Remise… ¡Todos estos son términos de esgrima! ¡Me encanta la esgrima y por eso mismo esto me ha supuesto una muy grata sorpresa! ¡Así que Brook es un esgrimista! ¡Su cuerpo esbelto es perfecto para este estilo! (¡¡Si no puedo usar mascara me muero!!)
-G-chan
O: Estás en lo cierto. ¡¡es un esgrimista!! (Así que así es como se llaman…) ¡¡Es un esgrimista, chavales!! ¿¡Lo habéis oído bien…!? ¡¡Brook es un maldito esgrimista!! ¡¡Y así esgrima el SBS!! (Digo, culmina)
¡¡Nos vemos en el próximo volumen!!