Guía de Ataques

Brook

Brook es un esqueleto, debido a que comió la Yomi Yomi no Mi, que le permitió volver a la vida una vez. Sin embargo, el espíritu de Brook tardó mucho tiempo en encontrar su cuerpo, y para cuando lo encontró, ya era un esqueleto.

Debido a esto, Chopper mencionó que el cuerpo de Brook se hizo muy ligero. Esto hace que los ataques de Brook sean más veloces que los de un humano ordinario.

Antes de morir, Brook era líder de un convoy de escolta, en un antiguo reino en West Blue. Por tanto, Brook tiene dotes de espadachín como Zoro, aunque no sea tan bueno como el, sus habilidades le hacen un miembro de la tripulación muy importante.

Tras su gira mundial como "Soul Brook", los captores bracilargos de Brook le diseñaron un bastón espada especial llamada "Soul Solid", el cual, aparte de ser un estoque sumamente filoso, también es muy frío. Según palabras de Brook, transmite el frío del inframundo.

Los nombres de sus ataques están normalmente basados en ataques de esgrima mezclado con formas musicales.

Aubade Coup Droit

Kanji: 夜明歌(オーバード)・クー・ドロア
Traducción: Alborada de Golpe Derecho

Brook lanza una estocada a su oponente con la intención de cortarle el cuello, la cual es capaz de generar una poderosa onda de choque. Tras su gira mundial como Soul Brook, con "Soul Solid", Brook consigue que la estocada no solo lance una onda de choque, sino además, que esta sea fría.

brook-aubadecoupdroit

Cold Soul

Kanji: コールド魂(ソウル)
Traducción: Alma Fría

Ekaki Uta: Hitoyogiri

Kanji: 絵描き唄 一節斬り
Traducción: Canción del Pintor: Corte en un Tiempo

Convertido en pintura por el poder de Djola, Brook utiliza su técnica Iai de paso para cortar a su enemigo sin que este se dé cuenta.

brook-ekakiutahitoyogiri

Gavotte Bond Avant

Kanji: 革命舞曲(ガボット)・ボンナバン
Traducción: Gavotte al Frente

Brook se lanza con "Soul Solid" al frente con la intención de darle una estocada mortal al enemigo.

brook-gavottebondavant

Hanauta Sanchou: Tamashii no Yahazu Giri

Kanji: 鼻唄三丁 魂の矢筈切り
Traducción: Tarareo de los Tres Pasos: Corte de Punta de Flecha del Alma

Hanauta Sanchou: Yahazu Giri

Kanji: 鼻唄三丁 矢筈斬り
Traducción: Tarareo de los Tres Pasos: Corte de Punta de Flecha

Brook realiza un veloz corte Iai sobre uno o varios enemigos sin resultado aparente. El corte no tiene lugar hasta que el oponente da tres pasos. Puede realizar esta técnica tanto con el filo como el reverso de la espada, de usar el filo el corte es mortal. El juego de palabras está en el kanji "hazu" de "yahazu", que por separado significa "expectación por lo que va a ocurrir".

brook-hanautasanchouyahazugiri

Kasuri Uta: Fubuki Giri

Kanji: 掠り唄 吹雪斬り
Traducción: Canción Pastoril: Corte de Ventisca

Mientras tararea una canción, Brook se acerca lentamente a su enemigo, para después, desaparecer a toda velocidad de su vista. Para cuando el adversario se ha dado cuenta que Brook está a sus espaldas, Brook ya ha realizado un veloz y poderoso corte Iai, que además, le dejará congelada la sangre de la herida.

brook-kasuriutafubukigiri

Nemuri Uta Flanc

Kanji: 眠り唄 フラン
Traducción: Canción de Cuna de Flanco

Con su estoque, Brook hace un toque de violín del cuál salen unas notas musicales de canción de cuna, tan fuertes que hacen dormir a los adversarios. Una vez dormidos, Brook los ataca a toda velocidad.

brook-nemuriutaflanc

Party Music: Quinte Tierce Fantasia

Kanji: パーティーミュージック キントーティアス幻想曲(ファンタジア)
Traducción: Música Festiva: Fantasía de Quinta de Tercera

Brook saca su violín y comienza a tocar una melodía, la cual hace que sus contrincantes piensen que se encuentran en una fiesta folclórica. Una vez que estos están completamente distraídos, Brook realiza un veloz corte Iai, tan rápido que cuando los contrincantes se dan cuenta de haber estado hechizados, ya están sufriendo el corte.

brook-quintetiercefantasia

Phrase d'Armes: Orchestra

Kanji: フラーズダルム 管弦楽(オーケストラ)
Traducción: Frase de Armas: Orquesta

Raikotsuken: Gavotte Bond Avant

Kanji: 雷骨剣 革命舞曲(ガボット)・ボンナバン
Traducción: Espada de Hueso Rayo: Gavotte al Frente

Un devastador ataque combinado entre Brook, Nami, Robin y Usopp. Usando un enorme tirachinas, Usopp comienza a impulsar a Brook, mientras Robin lo cubre con manos con su Slalom Vine. Nami comienza a preparar su Dark Cloud Tempo a una distancia aproximada al recorrido del impulso. Después, Usopp suelta el tirachinas, al mismo tiempo que Robin desenreda el cuerpo de Brook, como si se tratase de un trompo. En esta posición, Brook empieza a girar a gran velocidad con su sable en posición recta. En medio del recorrido, Brook atraviesa la nube negra creada por Nami, lo cual hace que su cuerpo adquiera electricidad. Con el impulso, y el efecto de giro, Brook realiza un devastador ataque. Este ataque fue capaz de atravesar parte del brazo de Oars.

brook-raikotsukengavottebondavant

Soul Parade

Kanji: 魂の(ソウル)パラード
Traducción: Desfile de Alma

Soul Parade: Eisbahn

Kanji: 魂の(ソウル)パラード アイスバーン
Traducción: Desfile de Alma: Pista de Hielo

Swallow Banderole

Kanji: 飛燕曲(スワロー)バンドゥロル
Traducción: Banderola Golondrina

Swallow Bond Avant

Kanji: 飛燕曲(スワロー)ボンナバン
Traducción: Golondrina al Frente

Subiendo de una estructura, Brook se lanza contra su enemigo, con un corte en línea recta, directo a la cabeza.

brook-swallowbondavant

Tamashii

Kanji:
Traducción: Alma

Una habilidad aprendida del control de la "Yomi Yomi no Mi". Brook puede concentrar su alma para salir de su cuerpo, como una entidad que emite energia. Esta energía le permite a Brook recibir daño en su cuerpo sin que éste lo sienta para nada, e incluso repararlo de graves daños (como una decapitación), mientras sus huesos no sufran daños internos. También le permite trasladar su alma a otros lugares y comunicar mensajes a otros (aunque con ello asuste a los demás). Según Brook, esta habilidad la desarrolló al dar conciertos, donde se dio cuenta que su música agitaba fuertemente las almas de sus fans.