Guía de Ataques

Enel

1.000.000 Volt Vari

Kanji: 100万V(ボルト)放電(ヴァーリー)
Traducción: Vari de 1.000.000 Voltios

Enel descarga 1.000.000 voltios contra su oponente. El juego de palabras aquí esta en que "Vari" es la onomatopeya japonesa para el sonido que hace la electricidad.

enel-1000000voltvari

100.000.000 Volt Vari

Kanji: 1億V(ボルト)放電(ヴァーリー)
Traducción: Vari de 100.000.000 Voltios

Enel descarga 100.000.000 voltios contra su oponente.

enel-100000000voltvari

20.000.000 Volt Vari

Kanji: 2000万V(ボルト)放電(ヴァーリー)
Traducción: Vari de 20.000.000 Voltios

Enel descarga 20.000.000 voltios contra su oponente.

enel-20000000voltvari

200.000.000 Volt Amal

Kanji: 2億V(ボルト)雷神(アマル)
Traducción: Amal de 200.000.000 Voltios

Enel se transforma en una gigantesca versión demoníaca de Raijin, el dios japonés del trueno. En esta forma Enel se hace de pura electricidad, pudiendo lanzar gigantescas ráfagas de rayos de sus manos y también se supone que es más fuerte, pero nunca llegamos a comprobarlo ya que Luffy le batió rápidamente.

enel-200000000voltamal

30.000.000 Volt Hino

Kanji: 3000万(ボルト)雷鳥(ヒノ)
Traducción: Hino de 30.000.000 Voltios

Enel hace sonar el tambor en la parte baja derecha a su espalda para crear una ráfaga de rayos con forma de halcón. "Hino" es el nombre del dios del trueno de los Iroqués.

enel-30000000volthino

60.000.000 Volt Jambure

Kanji: 6000万V(ボルト)雷龍(ジャムブウル)
Traducción: Jambure de 60.000.000 Voltios

Enel hace sonar dos de los tambores a su espalda con su vara para crear una ráfaga gigante de rayos con forma de dragón mucho más fuertes que sus ataques "Kiten" o "30.000.000 Volt Hino". La palabra "Jambure" se basa en "Jagtjadbulla" uno de los dioses legendarios conocidos como los "Hermanos del Relámpago" en Australia del Norte. El kanji usado en "Jambure" significa "Dragón del Trueno".

enel-60000000voltjambure

El Thor

Kanji: 神の裁き(エル・トール)
Traducción: El Thor

El ataque es conocido por la gente de Skipiea como "Juicio de Dios". Enel utiliza este ataque más que nada para castigar a aquellos que juzga como "infieles". Enel concentra una gran cantidad de electricidad sobre su blanco, después la hace caer desde el cielosobre este creando una enorme columna de rayos que crea un boquete en el suelo eliminando por completo al blanco de Enel. También puede utilizar este ataque para lanzar una corriente de rayos no tan potente desde una de sus manos. "El" es una abreviación usada por los paises escandinavos para la palabra "elektrisitet" que significa "electricidad" y "Thor" el dios nórdico del trueno.

enel-elthor

Gloam Paddling

Kanji: 雷冶金(グローム・パドリング)
Traducción: Forja Luminosa

Enel utiliza los poderes de su Goro Goro no Mi para derretir algún metal que tenga cerca y entonces forjar con el lo que desee. Durante su batalla cotra Luffy utilizo este ataque para convertir su vara en un tridente y para crear una bola de oro a partir de Maxim con la que atrapar el brazo de Luffy. De hecho, Enel solo ha manipulado oro con este ataque, pero se da por hecho que puede utilizar otros metales. El kanji para este ataque significa "Metalurgia de Rayo".

enel-gloampaddling

Kari

Kanji: 電光(カリ)
Traducción: Kari

Un movimiento defensivo, Enel se transforma en un trueno explosivo, usando los corrientes del aire caliente crea alrededor de él para interrumpir cualquier ataque. Enel reaparece tras esto totalmente ilesos. "Kari" es el dios malayo del trueno.

enel-kari

Kiten

Kanji: 雷獣(キテン)
Traducción: Kiten

Enel hace sonar el tambor en la parte baja izquierda a su espalda para crear una ráfaga de rayos con forma de bestia. "Kiten" es el nombre de la legendaria bestia del rayo japonesa.

enel-kiten

Mamaragan

Kanji: 万雷(ママラガン)
Traducción: Mamaragan

Este ataque requiere del Arca Maxim de Enel, después de que MAxim haya creado suficientes nubes de truenos, Enel utiliza este ataque para crear uan lluvia de rayos desde estas nubes. El kanji usado para "Mamaragan" se lee "banrai" y significa "trueno pesado", pero "Mamaragan" es el dios del trueno de los aborígenes de Australia Central.

enel-kiten

Mantra

Kanji: 心綱(マントラ)
Traducción: Mantra

Una habilidad que posee Enel y sus Sacerdotes que les permite detectar la presencia de gente a su alrededor y leer sus pensamientos, no obstante requiere de concentración para mantenerla activa. Enel no solo es quien mejor controlar su mantra, sus poderes de la Goro Goro no Mi le permiten escuchar todo lo que sucede en Skypiea.

enel-mantra

MAX 200.000.000 Volt Vari

Kanji: MAX(マックス)2億V(ボルト)放電(ヴァーリー)
Traducción: Vari Máximo de 200.000.000 Voltios

Enel descarga 200.000.000 voltios contra su oponente. Este es su nivel máximo de electricidad.

enel-MAX200000000voltvari

Raigoh

Kanji: 雷迎
Traducción: Bienvenida del Trueno

Enel concentra densas nubes tormentosas generadas por su Arca Maxim en una enorme esfera. Cuando la esfera choca con algo estalla creando una gigantesca descarga de rayos y vaporiza cualquier cosa que que tenga cerca. Este ataque es tan poderoso que es capaz de destruir una isla por completo. Este ataque es un juego de palabras del termino "raigoh", que se refiere a la llegada de Amida Buddha par dar la bienvenido a los espiritus muertos, pero en este caso el kanji de "trueno" ha sido colocado en lugar del de "llegada".

enel-raigoh

Sango

Kanji: 稲妻(サンゴ)
Traducción: Sango

Enel lanza una enorme carga de electricidad desde una de sus manos creando un devastador rayo que acaba con todo un área sin ir contra ningún objetivo en concreto. "Sango", "Sanga" o "Chango" es dios yoruba del trueno.

enel-sango