One Piece Manga: Información Capítulo 37

Datos generales

Portada
海賊"百計のクロ"
Kaizoku "Hyakkei no Kuro"
El pirata, "Kuro en todos los sentidos"

Primera aparición: Weekly Shounen Jump Nº 21 de 1998 (Editorial Shueisha)
Posición en Tabla de Contenidos (ToC): 5
Correspondencia con el anime: 2ª mitad Episodio 15: ¡Derrotar a Kuro! ¡La determinación entre lágrimas de Usopp!

Distribución de las páginas

Este capítulo tiene una distribución normal, con la portada como primera página (con el título del capítulo) y 18 páginas de historia, haciendo un total de 19 páginas todas ellas impresas en blanco y negro.

Comparación entre las distintas recopilaciones del manga

Al ser un capítulo con todas las páginas impresas en blanco y negro, no existen diferencias entre las recopilaciones del manga (revista, Volumen 5 y LOG).

Ejemplo 1 Ejemplo 2 Ejemplo 3

Curiosidades

No existen diferencias significativas entre anime y manga.

En el especial One Piece Blue Grand Data File aparece el nombre y la descripción del pirata de la banda de Kuroneko que se hizo pasar por Kuro cuando fue ejecutado, su nombre es Yainu Nugire.

Yainu Nugire

One Piece Manga: Script Capítulo 37

AVISO: Queda prohibido el uso de esta traducción para realizar scanlations.
CAPÍTULO 37: EL PIRATA, “KURO EN TODOS LOS SENTIDOS”

Nota traducción: “Kuro” significa negro, esto es una forma de decir que Kuro se llama negro, viste de negro, tiene el alma negra… resumiendo, es negro en todos los sentidos.

La aventura de la tripulación de Buggy VL.3 “La aventura de Buggy”.

Kuro: Muere.

Luffy: Ni hablar.

Piratas: Ya han empezado.

Luffy: ¿¡¡Eh!!?
¡¡Ueh!!
¡¡…!!
GOMU GOMU NO
¡¡¡MUCHI!!!
Y
¡¡¡PISUTORU!!!

Piratas: ¡¡¡Ah!!!

Luffy: Ah.

Piratas: ¡¡¡Se… se ha subido encima!!!
¡¡¡Se ha subido sobre su brazo alargado!!!

Kuro: Casi me haces bostezar…

Luffy: … ¡¡¡Capullo!!!
Aaah…
Auh, auh.

Piratas: ¡¡Ese chico del sombrero de paja es increíblemente fuerte!!
¡¡¡Y… Captain Kuro le ha derribado…!!!

Luffy: Mierda… me ha partido el labio…

Piratas: ¡¡Acaba con él!!
¡¡¡Larga vida a Captain Kuro!!!
¡¡Captain Kuro!!
¡¡Captain Kuro!!

Kuro: ¡¡¡NO ME LLAMÉIS POR ESE NOMBRE!!!

Piratas: ¡¡Eeeeeeeh!!

Kuro: ¿¡Todavía os es imposible comprenderlo!?
Este plan… fue diseñado con un único propósito,
¡¡¡el abandonar el nombre de Captain Kuro de una vez por todas!!!
Ya estoy cansado…
Cansado de realizar planes que involucren a violentos ineptos como vosotos…
Una vez tu nombre se hace conocido no paran de venir tras ti…
Los Marines, eso perros del gobierno y los cazarrecompensas…
Es increíblemente desesperante…

Luffy: …

Kuro: Por eso decidí fingir mi propia muerte…
Un día, de hace tres años…

Piratas: Aquel… aquel día…
¡¡Lo… lo recuerdo…!!

Pirata: ¡Primero de a bordo Jango!

Jango: ¿Huh, qué pasa?

Pirata: ¡Te llama Captain Kuro!

Kuro: Jango…

[“Kuro en todos los sentidos” (hace tres años).]

Kuro: Voy a dejar este barco.

Jango: ¿¡Qué…!?
¿¡¡A qué viene esa decisión tan repentina…!!?
¿¡No es este tu barco!? ¡¡Eres su capitán!!

Kuro: Ahora tú serás el capitán.
¡¡Ya no me apetece ser un pirata…!!
Estoy cansado de esta alocada forma de vida.

Piratas: ¡¡Captain Kuro!! ¡¡Captain Kuro!!
¡¡Vienen Marines de rumbo Norte una vez más!!
¡¡Es la tercera vez en esta semana!!
Uwoooo, nos disparan.

Kuro: Ves lo que pasa.

Jango: No hay nada que puedas hacer al respecto.
Es consecuencia de todo lo que hemos hecho.
Eso es lo que conlleva ganarse un nombre.

Kuro: Sí… el nombre es lo que les atrae.
Por lo tanto, dejaré de ser Captain Kuro.

Jango: ¡No digas tonterías! El gobierno te perseguirá alrededor del mundo hasta que estés muerto.

Kuro: Entonces, moriré. Moriré, a ojos del mundo.

Pirata: Captain Kuro, ¿qué hacemos con los Marines? ¿Les hundimos con los cañones?

Kuro: No. Soltad uno de los botes.

Piratas: ¿¡Eh!? ¿¡Un bote!?
Allá va. ¿Qué demonios planea hacer?
Se dirige hacia los Marines en solitario… ¿Se va a entregar?
Bueno, han parado de atacar. Pero no veo signos de nada.
¡¡Espero que no le hayan matado!!
¡¡Los cañones están listos, a los botes!! ¡¡Preparaos para la batalla!!
Ah…
¡¡¡Los… los Marines…!!!
¡¡¡Han sido masacrados!!!

Kuro: Bueno…
Que dé comienzo el plan…

Sham: Puede que sea nuestro Captain,
pero su increíble fuerza todavía me estremece.

Buchi: Sí, esos eran soldados de alta disciplina…

Morgan: …Urg…

Kuro: Y bien…
Todavía respiras…
Me gusta tu cara.

Morgan: No te entregaré mi vida.
Si piensas matarme, hazlo.

Kuro: ¿Eso es todo lo que tienes que decir?
Con esa mandíbula rota…
Perfecto.
Te entregaré la cabeza de “Kuro en todos los sentidos”.

Jango: Tu nombre es Captain Kuro.
Esta masacre es producto tuyo.
ONE…
TWO…
¡¡JANGO!!

Yainu Nugire: Mi nombre es Captain Kuro.
Soy el responsable de esta masacre. Soy Captain Kuro.

Jango: ¡¡Y tú eres el hombre que capturó a Captain Kuro!!
ONE, TWO, ¡¡JANGO!!
Llévalo a la base para que sea ejecutado.

Kuro: …Esto es perfecto. Cuando ese impostor muera, ¡¡Captain Kuro desaparecerá de este mundo…!!

Jango: ¡¡Soy el hombre que capturó a Captain Kuro!!

Pirata: Le ha vuelto a pasar a nuestro primero de a bordo.

Kuro: Y desde entonces todo ha sido para que el plan de hoy sea un éxito.
Para que pueda lograr mi “dinero” y “paz”.
¿Lo entiendes, chico…?
No dejaré que este plan de tres años fracase…
¡¡¡Mi plan no
fracasará!!!

Luffy: ¡¡¡Hgugh….!!!
¡¡¡Uaaah!!!

Kuro: Parece que sabes hacer algo más que alargarte.

Luffy: Así es, me he estado entrenado.
¡¡Para ser un pirata!!
¡¡¡Uryaa!!!

Kuro: ¡¡¡Qué!!!

Piratas: ¡¡Uwaaaaa!! ¡¡¡Ha roto las “garras de gato”!!!

Luffy: ¿Estás “cansado”?
Si tienes miedo de que tu nombre sea conocido en el mar,

Kuro: ¡¡¡…!!!

Luffy: ¡¡¡¡no eres digno de ser un pirata!!!!
¡¡¡Mis planes van mucho más allá que los tuyos!!!


Traducido por H-Samba